Summary: | L’irruption d’une maladie chronique constitue une rupture dans la vie des individus, qui les conduit à repenser leur projet professionnel. A partir d’un dispositif collectif d’échanges sur le thème du maintien ou du retour au travail, de 35 entretiens semi-directifs de recherche et de 27 entretiens d’orientation, notre étude tend à montrer que le projet des personnes malades s'élabore soit dans la continuité de leur situation de travail antérieure, soit dans un désir de changement. Les activités des sujets, de travail ou hors travail, apparaissent comme un moyen de se dégager de la maladie et d’éprouver ce dont on est capable. Elles sont sources de projection de soi dans l’avenir et permettent, alors même que la référence à celui qu’on était auparavant n’est plus valide, d’étayer le projet sur des expériences concrètes. En cela, elles sont un déclencheur des réorganisations. Le projet est donc un moyen de restauration des capacités d’action sur soi et sur son environnement. === Whenever a chronic disease arises, it does mark a break in people’s life, which often leads them to reconsider their vocational project. Through a collective workshop about how to hang on or to return to work and the addition of 35 semi-directive research interviews and 27 counseling interviews, we aim to show that people suffering from a chronic disease build their vocational project, by either carrying on their previous professional life or trying to change it. Both work and off- work activities seem to be a way of escaping the disease and assessing their own capabilities. Through activities, people can picture themselves in the future and build a project based on real experiences, although they are not anymore the person they used to be. Thus, these activities cause reorganizations. The project becomes therefore a way of restoring the ability to act by oneself and on the environment.
|