La première oeuvre poétique de Jean Boudou : edition philologique, commentaire littéraire et glossaire lexicologique

Notre travail de thèse, « La Première œuvre poétique de Jean Boudou : édition philologique, commentaire littéraire et glossaire lexicologique », constitue à ce jour l'unique étude philologique portant sur l'œuvre de Jean Boudou, écrivain majeur de la littérature occitane du XXe siècle. Nou...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Oliveira, Élodie de
Other Authors: Paris 4
Language:fr
Published: 2012
Subjects:
Online Access:http://www.theses.fr/2012PA040181
id ndltd-theses.fr-2012PA040181
record_format oai_dc
spelling ndltd-theses.fr-2012PA0401812018-03-01T04:20:18Z La première oeuvre poétique de Jean Boudou : edition philologique, commentaire littéraire et glossaire lexicologique The first poetic work of Joan Bodon : philological edition, literary commentary and lexicological glossary Jean Boudou (Joan Bodon) Langue occitane Littérature occitane Poésie du XXe siècle Édition philologique Critique littéraire Glossaire lexicologique Linguistique Joan Bodon (Jean Boudou) Occitan language Occitan literature Poetry Philological edition Literary criticism Lexicological glossary Linguistics Notre travail de thèse, « La Première œuvre poétique de Jean Boudou : édition philologique, commentaire littéraire et glossaire lexicologique », constitue à ce jour l'unique étude philologique portant sur l'œuvre de Jean Boudou, écrivain majeur de la littérature occitane du XXe siècle. Nous établissons l'édition critique des deux premiers recueils de l'auteur, Lo frescun del nóstre Viau (1945) et La canson del paìs (1948), ainsi que de ses poèmes de jeunesse, et présentons pour la première fois ces textes en respectant les choix typographiques et linguistiques de Boudou. Nous complétons notre approche philologique par un glossaire lexicologique. Concevant notre glossaire comme une première étape analytique à l'étude de la langue de l’auteur, nous soumettons notre description aux exigences méthodologiques de la linguistique contemporaine. Nous optons, dans nos analyses littéraires, pour une étude structurale des textes. Nous avons cherché à situer l'œuvre de Boudou dans l'histoire des littératures occitane, française et européenne afin d’en dégager les principaux partis pris esthétiques. The thesis research The first poetic work of Joan Bodon: philological edition, literary commentary and lexicological glossary is to this day the only philological study dedicated to the work of Joan Bodon, a major author of 20th century Occitan literature. The thesis establishes the critical edition of Bodon’s first two collections - Lo frescun del nóstre Viau (1945) and La canson del paìs (1948) – as well as of his early poems. The texts are studied for the first time in a version respecting Bodon’s typographical and linguistic choices. The thesis’s philological approach is complemented by a lexicological glossary, as the first analytical step towards the study of the author’s language. The lexicological glossary follows the methodological rigor of contemporary linguistics. The thesis focuses its literary analysis on a structural study. It aims at replacing Bodon’s work in the historical context of Occitan, French and European literatures in order to extract author’s main aesthetic choices. Electronic Thesis or Dissertation Text fr http://www.theses.fr/2012PA040181 Oliveira, Élodie de 2012-11-24 Paris 4 Chambon, Jean-Pierre Gardy, Philippe
collection NDLTD
language fr
sources NDLTD
topic Jean Boudou (Joan Bodon)
Langue occitane
Littérature occitane
Poésie du XXe siècle
Édition philologique
Critique littéraire
Glossaire lexicologique
Linguistique
Joan Bodon (Jean Boudou)
Occitan language
Occitan literature
Poetry
Philological edition
Literary criticism
Lexicological glossary
Linguistics

spellingShingle Jean Boudou (Joan Bodon)
Langue occitane
Littérature occitane
Poésie du XXe siècle
Édition philologique
Critique littéraire
Glossaire lexicologique
Linguistique
Joan Bodon (Jean Boudou)
Occitan language
Occitan literature
Poetry
Philological edition
Literary criticism
Lexicological glossary
Linguistics

Oliveira, Élodie de
La première oeuvre poétique de Jean Boudou : edition philologique, commentaire littéraire et glossaire lexicologique
description Notre travail de thèse, « La Première œuvre poétique de Jean Boudou : édition philologique, commentaire littéraire et glossaire lexicologique », constitue à ce jour l'unique étude philologique portant sur l'œuvre de Jean Boudou, écrivain majeur de la littérature occitane du XXe siècle. Nous établissons l'édition critique des deux premiers recueils de l'auteur, Lo frescun del nóstre Viau (1945) et La canson del paìs (1948), ainsi que de ses poèmes de jeunesse, et présentons pour la première fois ces textes en respectant les choix typographiques et linguistiques de Boudou. Nous complétons notre approche philologique par un glossaire lexicologique. Concevant notre glossaire comme une première étape analytique à l'étude de la langue de l’auteur, nous soumettons notre description aux exigences méthodologiques de la linguistique contemporaine. Nous optons, dans nos analyses littéraires, pour une étude structurale des textes. Nous avons cherché à situer l'œuvre de Boudou dans l'histoire des littératures occitane, française et européenne afin d’en dégager les principaux partis pris esthétiques. === The thesis research The first poetic work of Joan Bodon: philological edition, literary commentary and lexicological glossary is to this day the only philological study dedicated to the work of Joan Bodon, a major author of 20th century Occitan literature. The thesis establishes the critical edition of Bodon’s first two collections - Lo frescun del nóstre Viau (1945) and La canson del paìs (1948) – as well as of his early poems. The texts are studied for the first time in a version respecting Bodon’s typographical and linguistic choices. The thesis’s philological approach is complemented by a lexicological glossary, as the first analytical step towards the study of the author’s language. The lexicological glossary follows the methodological rigor of contemporary linguistics. The thesis focuses its literary analysis on a structural study. It aims at replacing Bodon’s work in the historical context of Occitan, French and European literatures in order to extract author’s main aesthetic choices.
author2 Paris 4
author_facet Paris 4
Oliveira, Élodie de
author Oliveira, Élodie de
author_sort Oliveira, Élodie de
title La première oeuvre poétique de Jean Boudou : edition philologique, commentaire littéraire et glossaire lexicologique
title_short La première oeuvre poétique de Jean Boudou : edition philologique, commentaire littéraire et glossaire lexicologique
title_full La première oeuvre poétique de Jean Boudou : edition philologique, commentaire littéraire et glossaire lexicologique
title_fullStr La première oeuvre poétique de Jean Boudou : edition philologique, commentaire littéraire et glossaire lexicologique
title_full_unstemmed La première oeuvre poétique de Jean Boudou : edition philologique, commentaire littéraire et glossaire lexicologique
title_sort la première oeuvre poétique de jean boudou : edition philologique, commentaire littéraire et glossaire lexicologique
publishDate 2012
url http://www.theses.fr/2012PA040181
work_keys_str_mv AT oliveiraelodiede lapremiereoeuvrepoetiquedejeanboudoueditionphilologiquecommentairelitteraireetglossairelexicologique
AT oliveiraelodiede thefirstpoeticworkofjoanbodonphilologicaleditionliterarycommentaryandlexicologicalglossary
_version_ 1718615603318620160