Approche contrastive et aspects transculturels de la communication multimodale en français et en espagnol

Cette étude est une approche contrastive, multimodale et transculturelle décrivant et analysant l’espace gestuel et le rôle des gestes, du regard et de la prosodie dans des cas de reformulation chez des locuteurs francophones et chez des locuteurs hispanophones.A l’intérieur de chacune de ces aires...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Tinchant, Sabine
Other Authors: Paris 3
Language:fr
Published: 2011
Subjects:
Online Access:http://www.theses.fr/2011PA030195
id ndltd-theses.fr-2011PA030195
record_format oai_dc
collection NDLTD
language fr
sources NDLTD
topic Espace gestuel
Reformulation
Amplitude
Regard
Prosodie
Transculturel
Gesture space
Reformulation
Amplitude
Eyes directions
Prosody
Transcultural
401.4
408.9
spellingShingle Espace gestuel
Reformulation
Amplitude
Regard
Prosodie
Transculturel
Gesture space
Reformulation
Amplitude
Eyes directions
Prosody
Transcultural
401.4
408.9
Tinchant, Sabine
Approche contrastive et aspects transculturels de la communication multimodale en français et en espagnol
description Cette étude est une approche contrastive, multimodale et transculturelle décrivant et analysant l’espace gestuel et le rôle des gestes, du regard et de la prosodie dans des cas de reformulation chez des locuteurs francophones et chez des locuteurs hispanophones.A l’intérieur de chacune de ces aires linguistiques, nous comparons l’espace gestuel et la reformulation dans trois cultures différentes : dans l'aire francophone, nous comparons l’espace gestuel des locuteurs français de France Métropolitaine (Europe) à celui des locuteurs québécois,(Amérique du Nord) et des locuteurs cadjins de Louisiane (Amérique du Nord). Dans l'aire hispanophone, nous comparons l’espace gestuel des locuteurs espagnols (Europe) à celui des locuteurs argentins (Amérique du Sud) et des locuteurs vénézuéliens (Amérique du Sud). Nous analysons les différences et/ou similitudes qui existent chez des locuteurs parlant la même langue dans des contextes culturels différents. Nous avons choisi d’étudier l'espace gestuel et la reformulation de ces locuteurs à partir d'un corpus télévisé.Le corpus établi nous permet d’analyser l’espace gestuel des locuteurs selon le schéma de Pedelty repris par D. Mc Neill (1992) qui permet une double lecture de l’espace gestuel : sur l’axe vertical(buste, tête, au-dessus de la tête), sur l’axe horizontal (près du corps, loin du corps). Ensuite, nous étudions le rôle des gestes et du regard, en relation avec les variations intonatives, dans le processus de reformulation en situation d’interview orale. Nous analysons la fonction de l'amplitude gestuelle et des gestes de captage et points d'éclosion, étudiés par D. McNeill et M. A. Morel, en relation avec le rôle des orientations du regard et de la courbe de fréquence fondamentale, dans différents exemples de reformulation du discours oral. Nous analysons en quoi ces trois modalités du discours oral ont une double fonction d’aide à la construction du propre discours et d’aide à l’intercompréhension dans le contexte de co-énonciation. === We present a multimodal, contrastive and transcultural approach of the gesture space of French speaking area and Spanish-speaking area. We describe and analyse the gesture space on the one hand and on the other hand, the function of gesture, eyes directions and prosody in reformulation examples in French-speaking area and Spanish-speaking area.In each French or Spanish speaking area, we compare gesture space and reformulation in three different cultural areas : in French-speaking area, we compare the gesture space of French speakers of Metropolitan France, (Europe), Quebec speakers, (North America), Cajun speakers in Louisiana (North America) and in Spanish-speaking area, we compare the gesture space of Spanish speakers from Spain (Europe), speakers from Argentina (South America), speakers from Venezuela (South America). We analyse the differences and/or the similarities amongst speakers with a common language, either French or Spanish, but a different cultural environment. We decided to study gesture space and reformulation and recorded from a television corpus. Therefore, with this corpus,we can analyse gesture space speakers refering to the diagram “Division of the gesture space for transcription purposes” from Pedelty, which is presented in D. Mc Neill (1992). This diagram allows us to obtain a double reading of gesture space : on the vertical axis (trunk, head, beyondhead), on the horizontal axis (close to the body and far from the body). Afterwards, we analyse the function of gesture and eyes directions and their relationship with the intonative variations during the reformulation process in an oral interview. We analyse the functionof gesture amplitude and the function of catchments and growthpoints, studied by D. Mc Neill andM.A. Morel and their relationship with the function of eyes directions and the fundamentalfrequency (F0) variability with different examples of reformulation in the oral speech. Thereforewe analyse how these three modalities seem to have a double function to help the construction ofthe own speech and/or to help the intercomprehension, the mutual understanding in the coenunciativeprocess.
author2 Paris 3
author_facet Paris 3
Tinchant, Sabine
author Tinchant, Sabine
author_sort Tinchant, Sabine
title Approche contrastive et aspects transculturels de la communication multimodale en français et en espagnol
title_short Approche contrastive et aspects transculturels de la communication multimodale en français et en espagnol
title_full Approche contrastive et aspects transculturels de la communication multimodale en français et en espagnol
title_fullStr Approche contrastive et aspects transculturels de la communication multimodale en français et en espagnol
title_full_unstemmed Approche contrastive et aspects transculturels de la communication multimodale en français et en espagnol
title_sort approche contrastive et aspects transculturels de la communication multimodale en français et en espagnol
publishDate 2011
url http://www.theses.fr/2011PA030195
work_keys_str_mv AT tinchantsabine approchecontrastiveetaspectstransculturelsdelacommunicationmultimodaleenfrancaisetenespagnol
AT tinchantsabine contrastiveapproachandtransculturalaspectsofmultimodalcommunicationinfrenchspeakingareaandspanishspeakingarea
_version_ 1718617288929705984
spelling ndltd-theses.fr-2011PA0301952018-03-24T04:12:21Z Approche contrastive et aspects transculturels de la communication multimodale en français et en espagnol Contrastive approach and transcultural aspects of multimodal communication in French-speaking area and Spanish-speaking area Espace gestuel Reformulation Amplitude Regard Prosodie Transculturel Gesture space Reformulation Amplitude Eyes directions Prosody Transcultural 401.4 408.9 Cette étude est une approche contrastive, multimodale et transculturelle décrivant et analysant l’espace gestuel et le rôle des gestes, du regard et de la prosodie dans des cas de reformulation chez des locuteurs francophones et chez des locuteurs hispanophones.A l’intérieur de chacune de ces aires linguistiques, nous comparons l’espace gestuel et la reformulation dans trois cultures différentes : dans l'aire francophone, nous comparons l’espace gestuel des locuteurs français de France Métropolitaine (Europe) à celui des locuteurs québécois,(Amérique du Nord) et des locuteurs cadjins de Louisiane (Amérique du Nord). Dans l'aire hispanophone, nous comparons l’espace gestuel des locuteurs espagnols (Europe) à celui des locuteurs argentins (Amérique du Sud) et des locuteurs vénézuéliens (Amérique du Sud). Nous analysons les différences et/ou similitudes qui existent chez des locuteurs parlant la même langue dans des contextes culturels différents. Nous avons choisi d’étudier l'espace gestuel et la reformulation de ces locuteurs à partir d'un corpus télévisé.Le corpus établi nous permet d’analyser l’espace gestuel des locuteurs selon le schéma de Pedelty repris par D. Mc Neill (1992) qui permet une double lecture de l’espace gestuel : sur l’axe vertical(buste, tête, au-dessus de la tête), sur l’axe horizontal (près du corps, loin du corps). Ensuite, nous étudions le rôle des gestes et du regard, en relation avec les variations intonatives, dans le processus de reformulation en situation d’interview orale. Nous analysons la fonction de l'amplitude gestuelle et des gestes de captage et points d'éclosion, étudiés par D. McNeill et M. A. Morel, en relation avec le rôle des orientations du regard et de la courbe de fréquence fondamentale, dans différents exemples de reformulation du discours oral. Nous analysons en quoi ces trois modalités du discours oral ont une double fonction d’aide à la construction du propre discours et d’aide à l’intercompréhension dans le contexte de co-énonciation. We present a multimodal, contrastive and transcultural approach of the gesture space of French speaking area and Spanish-speaking area. We describe and analyse the gesture space on the one hand and on the other hand, the function of gesture, eyes directions and prosody in reformulation examples in French-speaking area and Spanish-speaking area.In each French or Spanish speaking area, we compare gesture space and reformulation in three different cultural areas : in French-speaking area, we compare the gesture space of French speakers of Metropolitan France, (Europe), Quebec speakers, (North America), Cajun speakers in Louisiana (North America) and in Spanish-speaking area, we compare the gesture space of Spanish speakers from Spain (Europe), speakers from Argentina (South America), speakers from Venezuela (South America). We analyse the differences and/or the similarities amongst speakers with a common language, either French or Spanish, but a different cultural environment. We decided to study gesture space and reformulation and recorded from a television corpus. Therefore, with this corpus,we can analyse gesture space speakers refering to the diagram “Division of the gesture space for transcription purposes” from Pedelty, which is presented in D. Mc Neill (1992). This diagram allows us to obtain a double reading of gesture space : on the vertical axis (trunk, head, beyondhead), on the horizontal axis (close to the body and far from the body). Afterwards, we analyse the function of gesture and eyes directions and their relationship with the intonative variations during the reformulation process in an oral interview. We analyse the functionof gesture amplitude and the function of catchments and growthpoints, studied by D. Mc Neill andM.A. Morel and their relationship with the function of eyes directions and the fundamentalfrequency (F0) variability with different examples of reformulation in the oral speech. Thereforewe analyse how these three modalities seem to have a double function to help the construction ofthe own speech and/or to help the intercomprehension, the mutual understanding in the coenunciativeprocess. Electronic Thesis or Dissertation Text fr http://www.theses.fr/2011PA030195 Tinchant, Sabine 2011-12-02 Paris 3 Lefeuvre, Florence Breton, Dominique