Summary: | Cette thèse cherche à montrer dans quelle mesure les pôles de développement du Grand Est du Venezuela contribuent à un développement régional et urbain. Le concept de pôle de développement revient avec force au Venezuela depuis le début des années 2000, en tant que fondement de l'aménagement du territoire. Il s' applique particulièrement à la Région du Grand Est, construction géographique que nous proposons pour souligner les dynamiques territoriales qui se tissent entre l' Oriente et la Guyane vénézuélienne. La première partie présente le front pionnier énergético-industriel fondé sur les richesses minières (dont la Ceinture de l' Orénoque) et sur des pôles d`industrie lourde. La deuxième partie se consacre aux réseaux de transports et urbains, afin de réfléchir aux dynamiques métropolitaines (métropoles de Barcelona-Puerto-la-Cruz et Ciudad Guayana). Enfin, une troisième partie, en partant de la compréhension du système des acteurs à l`échelle locale, s'interroge sur les conséquences de la gestion participative, prônée par le gouvernement bolivarien, dans le cas de l`accès aux services urbains de base (plus particulièrement l`eau potable et l`assainissement). === This thesis seeks to show how the zones of development of the Great Eastern Venezuela contribute to regional and urban development. The concept of development zone is back with force in Venezuela since the early 2000s, as a fundament for territorial planning. It applies to the Greater East, geographical construction that we propose to enhance the territorial dynamics between Oriente and the Venezuelan Guayana. The first part of this text examines the frontier energy-industrial complex based on mineral resources (e.g. the Orinoco Belt) and centers of heavy industry. The second part is devoted to urban and transport networks in order to reflect metropolitan dynamics (Barcelona-Puerto la Cruz and Ciudad Guayana). Finally, the third part starting from the understanding of the actors at the local level, analyzing the implications of participative management advocated by the Bolivarian government in the case of access to basic urban services (particularly drinking water and sanitation).
|