La représentation du substrat dialectal et étranger dans la littérature française et anglo-américaine, et sa traduction
Se référant à divers ouvrages et auteurs de tous temps, styles ou nationalités, cette étude sur la représentation du substrat dialectal et étranger dans la littérature française et anglo-américaine, et sur sa traduction, cherche principalement à comprendre la démarche des auteurs recourant à la retr...
Main Author: | Saunier, Myrtille |
---|---|
Other Authors: | Paris 4 |
Language: | fr |
Published: |
2009
|
Subjects: | |
Online Access: | http://www.theses.fr/2009PA040039/document |
Similar Items
-
Traduction et interprétation : de la traduction du vernaculaire noir américain chez Hurston, Walker et Sapphire
by: Fournier-Guillemette, Rosemarie
Published: (2011) -
Rhotiques et rhoticité en Écosse : une étude sociophonétique de l'anglais écossais standard
by: Jauriberry, Thomas
Published: (2016) -
Navigating the Many Englishes of the World in the Classroom : Teachers’ Attitudes Towards English Accents and How They Work with Accents in the Classroom
by: Olausson, Lovisa
Published: (2021) -
Etude typologique de l'accent français et lituanien
by: Aučiūnaitė, Lina
Published: (2012) -
Entre stabilité et mouvement : L'oscillation spatiale dans le diptyque «Want» de Rufus Wainwright
by: Mathieu-Lessard, Jeanne
Published: (2011)