Symbolisme et surréalisme français comme défi aux lettres chinoises : le cas de Shanghai et de Taïwan

Cette étude se situe dans le contexte des échanges culturels franco-chinois qui se produisent à Shanghai pendant les années vingt et trente et à Taïwan pendant les années cinquante et soixante. Nous nous proposons d’interroger la quête poétique — la quête de la métamorphose — à laquelle s’adonnent,...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Tao, Hanwei
Other Authors: Paris 3
Language:fr
Published: 2009
Subjects:
Online Access:http://www.theses.fr/2009PA030016/document
id ndltd-theses.fr-2009PA030016
record_format oai_dc
spelling ndltd-theses.fr-2009PA0300162017-11-15T04:29:26Z Symbolisme et surréalisme français comme défi aux lettres chinoises : le cas de Shanghai et de Taïwan French symbolism and surrealism as a challenge to Chinese literature : The case of Shanghai and Taiwan Symbolisme Surréalisme Poésie chinoise moderne Symbolism Surrealism Modern Chinese poetry Cette étude se situe dans le contexte des échanges culturels franco-chinois qui se produisent à Shanghai pendant les années vingt et trente et à Taïwan pendant les années cinquante et soixante. Nous nous proposons d’interroger la quête poétique — la quête de la métamorphose — à laquelle s’adonnent, avec l’aide du symbolisme ou du surréalisme, des poètes chinois sur un fond de conflits intellectuels, idéologiques et militaires. Ces écoles françaises sont intimement liées au destin personnel de ces poètes qui se voient à la merci de celui de leur pays. Aussi munis des ailes symbolistes ou surréalistes, ils ne peuvent échapper à une réalité pénétrée par la politique. Le fond historique et culturel en question renvoie à un cadre de référence structuré par les six principaux groupes d’écrivains qui contribuent à l’échange poétique franco-chinois et qui sont inévitablement impliqués dans la politique : la “Société d’études littéraires”, “Création”, l’école “Le croissant” et l’école “Moderne” à Shanghai durant les années vingt et trente ; l’“École moderne” et “Genèse” à Taïwan durant les années cinquante et soixante. C’est dans ce cadre que nous discutons, sur la base d’une analyse textuelle, de la réception du symbolisme à Shanghai et de celle du surréalisme à Taïwan. Situated in the context of the Franco-Chinese cultural intercourse which happens in the Shanghai of the 20s and the 30s and in the Taiwan of the 50s and the 60s, this study aims to discuss the poetic quest — the quest of metamorphosis — to which some Chinese poets devote themselves by referring to symbolism or surrealism, a quest which takes place against a background of intellectual, ideological, and military conflits. These French literary schools are intimately linked with the fate of these poets at the mercy of the fate of their country. No matter how well they are equipped with symbolist or surrealist wings, they cannot escape from the reality of an age penetrated by politics. The historical and cultural background in question has to do with the frame of reference constituted by the six principal groups of writers reputed for their contributions to Franco-Chinese poetic intercourse : “Society of literary studies”, “Creation”, the school “New Moon”, and the school “Modern” in Shanghai during the 20s and the 30s; “Modern School” and “Genesis” in Taiwan during the 50s and the 60s. They are all involved in politics. It is within this frame of reference that we approach the subject of the reception of symbolism in Shanghai and that of the reception of surrealism in Taiwan on the basis of a textual analysis. Electronic Thesis or Dissertation Text fr http://www.theses.fr/2009PA030016/document Tao, Hanwei 2009-02-10 Paris 3 Michaud, Stéphane
collection NDLTD
language fr
sources NDLTD
topic Symbolisme
Surréalisme
Poésie chinoise moderne
Symbolism
Surrealism
Modern Chinese poetry

spellingShingle Symbolisme
Surréalisme
Poésie chinoise moderne
Symbolism
Surrealism
Modern Chinese poetry

Tao, Hanwei
Symbolisme et surréalisme français comme défi aux lettres chinoises : le cas de Shanghai et de Taïwan
description Cette étude se situe dans le contexte des échanges culturels franco-chinois qui se produisent à Shanghai pendant les années vingt et trente et à Taïwan pendant les années cinquante et soixante. Nous nous proposons d’interroger la quête poétique — la quête de la métamorphose — à laquelle s’adonnent, avec l’aide du symbolisme ou du surréalisme, des poètes chinois sur un fond de conflits intellectuels, idéologiques et militaires. Ces écoles françaises sont intimement liées au destin personnel de ces poètes qui se voient à la merci de celui de leur pays. Aussi munis des ailes symbolistes ou surréalistes, ils ne peuvent échapper à une réalité pénétrée par la politique. Le fond historique et culturel en question renvoie à un cadre de référence structuré par les six principaux groupes d’écrivains qui contribuent à l’échange poétique franco-chinois et qui sont inévitablement impliqués dans la politique : la “Société d’études littéraires”, “Création”, l’école “Le croissant” et l’école “Moderne” à Shanghai durant les années vingt et trente ; l’“École moderne” et “Genèse” à Taïwan durant les années cinquante et soixante. C’est dans ce cadre que nous discutons, sur la base d’une analyse textuelle, de la réception du symbolisme à Shanghai et de celle du surréalisme à Taïwan. === Situated in the context of the Franco-Chinese cultural intercourse which happens in the Shanghai of the 20s and the 30s and in the Taiwan of the 50s and the 60s, this study aims to discuss the poetic quest — the quest of metamorphosis — to which some Chinese poets devote themselves by referring to symbolism or surrealism, a quest which takes place against a background of intellectual, ideological, and military conflits. These French literary schools are intimately linked with the fate of these poets at the mercy of the fate of their country. No matter how well they are equipped with symbolist or surrealist wings, they cannot escape from the reality of an age penetrated by politics. The historical and cultural background in question has to do with the frame of reference constituted by the six principal groups of writers reputed for their contributions to Franco-Chinese poetic intercourse : “Society of literary studies”, “Creation”, the school “New Moon”, and the school “Modern” in Shanghai during the 20s and the 30s; “Modern School” and “Genesis” in Taiwan during the 50s and the 60s. They are all involved in politics. It is within this frame of reference that we approach the subject of the reception of symbolism in Shanghai and that of the reception of surrealism in Taiwan on the basis of a textual analysis.
author2 Paris 3
author_facet Paris 3
Tao, Hanwei
author Tao, Hanwei
author_sort Tao, Hanwei
title Symbolisme et surréalisme français comme défi aux lettres chinoises : le cas de Shanghai et de Taïwan
title_short Symbolisme et surréalisme français comme défi aux lettres chinoises : le cas de Shanghai et de Taïwan
title_full Symbolisme et surréalisme français comme défi aux lettres chinoises : le cas de Shanghai et de Taïwan
title_fullStr Symbolisme et surréalisme français comme défi aux lettres chinoises : le cas de Shanghai et de Taïwan
title_full_unstemmed Symbolisme et surréalisme français comme défi aux lettres chinoises : le cas de Shanghai et de Taïwan
title_sort symbolisme et surréalisme français comme défi aux lettres chinoises : le cas de shanghai et de taïwan
publishDate 2009
url http://www.theses.fr/2009PA030016/document
work_keys_str_mv AT taohanwei symbolismeetsurrealismefrancaiscommedefiauxlettreschinoiseslecasdeshanghaietdetaiwan
AT taohanwei frenchsymbolismandsurrealismasachallengetochineseliteraturethecaseofshanghaiandtaiwan
_version_ 1718562365151117312