[en] GLOSSARY OF COMPOUND TERMS IN CARDIOLOGY: A PROPOSAL OF DEVELOPMENT
[pt] O objetivo desta pesquisa foi elaborar um glossário português-inglês de termos compostos em cardiologia, com o auxílio de ferramentas eletrônicas de processamento de corpus baseadas em tecnologia de orientação automática. A motivação surgiu da verificação da escassez de material de consulta...
Main Author: | STELA MARIS COSTALONGA E GANDOUR |
---|---|
Other Authors: | MARCIA DO AMARAL PEIXOTO MARTINS |
Language: | pt |
Published: |
MAXWELL
2004
|
Subjects: | |
Online Access: | https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=5397@1 https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=5397@2 http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.5397 |
Similar Items
-
[en] THE SEMANTIC CLASSIFICATION OF TECHNICAL COMPOUND NOUNS AND THEIR TRANSLATION TO PORTUGUESE
by: PAULA SANTOS DINIZ
Published: (2017) -
[en] FOREST WARS: A TRILOGY ON COMBATING DEFORESTATION IN THE BRAZILIAN AMAZON
by: CLARISSA COSTALONGA E GANDOUR
Published: (2019) -
[en] TRANSLATION, ETHICS AND SUBVERSION: PRACTICAL AND THEORETICAL CHALLENGES
by: MARCELLE DE SOUZA CASTRO
Published: (2007) -
[en] TRANSLATION FOR SUBTITLES: A PROPOSED SYLLABUS FOR TRANSLATOR EDUCATION
by: SABRINA LOPES MARTINEZ
Published: (2007) -
[en] TRANSLATION,TRANSFORMATION AND AUTHORSHIP: COPYRIGHTS AND TRANSLATION STUDIES
by: DANIELA ROLIM DE ANDRADE
Published: (2012)