[pt] O PROCESSO DE PUBLICAÇÃO DE OBRAS LITERÁRIAS TRADUZIDAS
[pt] A presente tese investiga o processo de seleção, tradução e publicação de obras literárias estrangeiras, tendo por campo de observação o Grupo Editorial Record, que figura, assim, como representante da indústria editorial brasileira. A motivação para este estudo foi o fato de que, ao comprar um...
Other Authors: | MARCIA DO AMARAL PEIXOTO MARTINS |
---|---|
Language: | pt |
Published: |
MAXWELL
2020
|
Subjects: | |
Online Access: | https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=50106@1 https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=50106@2 http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.50106 |
Similar Items
-
[en] REFLECTED IDENTITIES: A STUDY ON THE IMAGE OF BRAZILIAN LITERATURE PRODUCED BY TRANSLATION
by: MARIA LUCIA SANTOS DAFLON GOMES
Published: (2005) -
[en] CLIFFORD LANDERS: TRANSLATING BRAZIL
by: CARLA MELIBEU BENTES
Published: (2005) -
[en] TRANSLATION, ETHICS AND SUBVERSION: PRACTICAL AND THEORETICAL CHALLENGES
by: MARCELLE DE SOUZA CASTRO
Published: (2007) -
[pt] O JOGO DA AVALIAÇÃO: UM ESTUDO PRÁTICO SOBRE TRADUÇÃO AUTOMÁTICA
Published: (2019) -
[en] FROM ARTISANSHIP TO INDUSTRY: THE GLOBALIZED TRANSLATION: AUTHORING, SOURCE TEXT, TRANSLATOR AND TARGET TEXT IN THE INFORMATION ERA
by: DANIEL ARGOLO ESTILL
Published: (2017)