[en] PART-OF-SPEECH TAGGING FOR PORTUGUESE
[pt] Part-of-speech (POS) tagging é o processo de categorizar cada palavra de uma sentença com sua devida classe morfossintática (verbo, substantivo, adjetivo e etc). POS tagging é considerada uma atividade fundamental no processo de construção de aplicações de processamento de linguagem natural (PL...
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Language: | pt |
Published: |
MAXWELL
2020
|
Subjects: | |
Online Access: | https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=47361@1 https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=47361@2 http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.47361 |
Summary: | [pt] Part-of-speech (POS) tagging é o processo de categorizar cada palavra
de uma sentença com sua devida classe morfossintática (verbo, substantivo,
adjetivo e etc). POS tagging é considerada uma atividade fundamental no
processo de construção de aplicações de processamento de linguagem natural
(PLN), muitas dessas aplicações, em algum ponto, demandam esse tipo de
informação. Nesse trabalho, construímos um POS tagger para o Português
Contemporâneo e o Português Histórico, baseado em uma arquitetura de
rede neural recorrente. Tradicionalmente a construção dessas ferramentas
requer muitas features específicas do domínio da linguagem e dados externos
ao conjunto de treino, mas nosso POS tagger não usa esses requisitos.
Treinamos uma rede Bidirectional Long short-term memory (BLSTM), que
se beneficia das representações de word embeddings e character embeddings
das palavras, para atividade de classificação morfossintática. Testamos nosso
POS tagger em três corpora diferentes: a versão original do corpus MacMorpho, a versão revisada do corpus Mac-Morpho e no corpus Tycho Brahe.
Nós obtemos um desempenho ligeiramente melhor que os sistemas estado
da arte nos três corpora: 97.83 por cento de acurácia para o Mac-Morpho original,
97.65 por cento de acurácia para o Mac-Morpho revisado e 97.35 por cento de acurácia para
Tycho Brahe. Conseguimos, também, uma melhora nos três corpora para
a medida de acurácia fora do vocabulário, uma acurácia especial calculada
somente sobre as palavras desconhecidas do conjunto de treino. Realizamos
ainda um estudo comparativo para verificar qual dentre os mais populares
algoritmos de criação de word embedding (Word2Vec, FastText, Wang2Vec
e Glove), é mais adequado para a atividade POS tagging em Português. O
modelo de Wang2Vec mostrou um desempenho superior. === [en] Part-of-speech (POS) tagging is a process of labeling each word
in a sentence with a morphosyntactic class (verb, noun, adjective and
etc). POS tagging is a fundamental part of the linguistic pipeline, most
natural language processing (NLP) applications demand, at some step,
part-of-speech information. In this work, we constructed a POS tagger
for Contemporary Portuguese and Historical Portuguese, using a recurrent
neural network architecture. Traditionally the development of these tools
requires many handcraft features and external data, our POS tagger does
not use these elements. We trained a Bidirectional Long short-term memory
(BLSTM) network that benefits from the word embeddings and character
embeddings representations of the words, for morphosyntactic classification.
We tested our POS tagger on three different corpora: the original version
of the Mac-Morpho corpus, the revised version of the Mac-Morpho corpus,
and the Tycho Brahe corpus. We produce state-of-the-art POS taggers for
the three corpora: 97.83 percent accuracy on the original Mac-Morpho corpus,
97.65 percent accuracy on the revised Mac-Morpho and 97.35 percent accuracy on the
Tycho Brahe corpus. We also achieved an improvement in the three corpora
in out-of-vocabulary accuracy, that is the accuracy on words not seen in
training sentences. We also performed a comparative study to test which
different types of word embeddings (Word2Vec, FastText, Wang2Vec, and
Glove) is more suitable for Portuguese POS tagging. The Wang2Vec model
showed higher performance.
|
---|