[en] IMAGES OF THE BRAZILIAN BUILT BY THE FOREIGNERS: FROM THE STEREOTYPES IN THE QUALIFICATIVE EXPRESSIONS

[pt] Este trabalho investiga os estereótipos sobre o brasileiro construídos pelos alunos estrangeiros do curso de Português como segunda língua (PL2E) da PUC-Rio. Objetivou-se identificar as expressões qualificativas, representadas em especial pelos adjetivos, verbos ou advérbios, e também substanti...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: LARISSA SANTIAGO DE SOUSA
Other Authors: ROSA MARINA DE BRITO MEYER
Language:pt
Published: MAXWELL 2018
Subjects:
Online Access:https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=32916@1
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=32916@2
http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.32916
id ndltd-puc-rio.br-oai-MAXWELL.puc-rio.br-32916
record_format oai_dc
spelling ndltd-puc-rio.br-oai-MAXWELL.puc-rio.br-329162018-08-17T04:14:46Z[en] IMAGES OF THE BRAZILIAN BUILT BY THE FOREIGNERS: FROM THE STEREOTYPES IN THE QUALIFICATIVE EXPRESSIONS[pt] IMAGENS DO BRASILEIRO CONSTRUÍDAS PELO ESTRANGEIRO: DOS ESTEREÓTIPOS NAS EXPRESSÕES QUALIFICATIVASLARISSA SANTIAGO DE SOUSA[pt] ESTEREOTIPOS[en] STEREOTYPES[pt] PORTUGUES PARA ESTRANGEIROS[en] PORTUGUESE FOR FOREIGNERS[pt] COMUNICACAO INTERCULTURAL[en] INTERCULTURAL COMMUNICATION[pt] EXPRESSOES QUALIFICATIVAS[en] QUALIFICATIVE EXPRESSIONS[pt] Este trabalho investiga os estereótipos sobre o brasileiro construídos pelos alunos estrangeiros do curso de Português como segunda língua (PL2E) da PUC-Rio. Objetivou-se identificar as expressões qualificativas, representadas em especial pelos adjetivos, verbos ou advérbios, e também substantivos, em relação à cultura brasileira, analisar essas avaliações dos alunos antes e depois de estarem imersos no Brasil e mostrar como elas podem interferir na comunicação intercultural. A análise revelou que: (i) grande parte dos alunos estrangeiros já tinham construído uma imagem prévia e estereotipada do brasileiro e do Brasil; (ii) os estereótipos construídos têm relação com as informações colhidas pelos alunos nos meios de massa como televisão, jornais, internet e também através de amigos brasileiros ou não e parentes; (iii) as imagens construídas pelos estrangeiros são positivas em relação ao brasileiro, e negativas quanto ao Brasil; (iv) a atitude positiva diante da imagem dos brasileiros e a exposição à cultura brasileira facilitam a interação nas situações interculturais desse aluno com brasileiros.[en] This paper investigates the stereotypes about the Brazilian people built by the foreign students in the Portuguese as a Second Language Course at PUC-Rio. The objective was to identify the qualificative expressions in relation to the Brazilian culture - specially represented by the adjectives, verbs and adverbs -, analyse these evaluations from the students before and after having been immersed in Brazil, and show how they can interfere in the intercultural communication. The analysis revealed that: (i) a big part of the foreign students had built a stereotyped image of the Brazilians and Brazil; (ii) the stereotypes have to do with the information collected by the students in the media, i.e. TV, newspaper, internet and also through Brazilian friends, Brazilians in general and relatives; (iii) the images built by the foreigners are positive in relation to the Brazilian and negative when it comes to Brazil; (iv) the positive attitude in relation to the image of the Brazilians and the exposure to the Brazilian culture make the foreigners interaction in the intercultural situations with Brazilian students easy.MAXWELLROSA MARINA DE BRITO MEYER2018-02-05TEXTOhttps://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=32916@1https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=32916@2http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.32916pt
collection NDLTD
language pt
sources NDLTD
topic [pt] ESTEREOTIPOS
[en] STEREOTYPES
[pt] PORTUGUES PARA ESTRANGEIROS
[en] PORTUGUESE FOR FOREIGNERS
[pt] COMUNICACAO INTERCULTURAL
[en] INTERCULTURAL COMMUNICATION
[pt] EXPRESSOES QUALIFICATIVAS
[en] QUALIFICATIVE EXPRESSIONS
spellingShingle [pt] ESTEREOTIPOS
[en] STEREOTYPES
[pt] PORTUGUES PARA ESTRANGEIROS
[en] PORTUGUESE FOR FOREIGNERS
[pt] COMUNICACAO INTERCULTURAL
[en] INTERCULTURAL COMMUNICATION
[pt] EXPRESSOES QUALIFICATIVAS
[en] QUALIFICATIVE EXPRESSIONS
LARISSA SANTIAGO DE SOUSA
[en] IMAGES OF THE BRAZILIAN BUILT BY THE FOREIGNERS: FROM THE STEREOTYPES IN THE QUALIFICATIVE EXPRESSIONS
description [pt] Este trabalho investiga os estereótipos sobre o brasileiro construídos pelos alunos estrangeiros do curso de Português como segunda língua (PL2E) da PUC-Rio. Objetivou-se identificar as expressões qualificativas, representadas em especial pelos adjetivos, verbos ou advérbios, e também substantivos, em relação à cultura brasileira, analisar essas avaliações dos alunos antes e depois de estarem imersos no Brasil e mostrar como elas podem interferir na comunicação intercultural. A análise revelou que: (i) grande parte dos alunos estrangeiros já tinham construído uma imagem prévia e estereotipada do brasileiro e do Brasil; (ii) os estereótipos construídos têm relação com as informações colhidas pelos alunos nos meios de massa como televisão, jornais, internet e também através de amigos brasileiros ou não e parentes; (iii) as imagens construídas pelos estrangeiros são positivas em relação ao brasileiro, e negativas quanto ao Brasil; (iv) a atitude positiva diante da imagem dos brasileiros e a exposição à cultura brasileira facilitam a interação nas situações interculturais desse aluno com brasileiros. === [en] This paper investigates the stereotypes about the Brazilian people built by the foreign students in the Portuguese as a Second Language Course at PUC-Rio. The objective was to identify the qualificative expressions in relation to the Brazilian culture - specially represented by the adjectives, verbs and adverbs -, analyse these evaluations from the students before and after having been immersed in Brazil, and show how they can interfere in the intercultural communication. The analysis revealed that: (i) a big part of the foreign students had built a stereotyped image of the Brazilians and Brazil; (ii) the stereotypes have to do with the information collected by the students in the media, i.e. TV, newspaper, internet and also through Brazilian friends, Brazilians in general and relatives; (iii) the images built by the foreigners are positive in relation to the Brazilian and negative when it comes to Brazil; (iv) the positive attitude in relation to the image of the Brazilians and the exposure to the Brazilian culture make the foreigners interaction in the intercultural situations with Brazilian students easy.
author2 ROSA MARINA DE BRITO MEYER
author_facet ROSA MARINA DE BRITO MEYER
LARISSA SANTIAGO DE SOUSA
author LARISSA SANTIAGO DE SOUSA
author_sort LARISSA SANTIAGO DE SOUSA
title [en] IMAGES OF THE BRAZILIAN BUILT BY THE FOREIGNERS: FROM THE STEREOTYPES IN THE QUALIFICATIVE EXPRESSIONS
title_short [en] IMAGES OF THE BRAZILIAN BUILT BY THE FOREIGNERS: FROM THE STEREOTYPES IN THE QUALIFICATIVE EXPRESSIONS
title_full [en] IMAGES OF THE BRAZILIAN BUILT BY THE FOREIGNERS: FROM THE STEREOTYPES IN THE QUALIFICATIVE EXPRESSIONS
title_fullStr [en] IMAGES OF THE BRAZILIAN BUILT BY THE FOREIGNERS: FROM THE STEREOTYPES IN THE QUALIFICATIVE EXPRESSIONS
title_full_unstemmed [en] IMAGES OF THE BRAZILIAN BUILT BY THE FOREIGNERS: FROM THE STEREOTYPES IN THE QUALIFICATIVE EXPRESSIONS
title_sort [en] images of the brazilian built by the foreigners: from the stereotypes in the qualificative expressions
publisher MAXWELL
publishDate 2018
url https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=32916@1
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=32916@2
http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.32916
work_keys_str_mv AT larissasantiagodesousa enimagesofthebrazilianbuiltbytheforeignersfromthestereotypesinthequalificativeexpressions
AT larissasantiagodesousa ptimagensdobrasileiroconstruidaspeloestrangeirodosestereotiposnasexpressoesqualificativas
_version_ 1718725537842593792