[de] HUMOR KONTRASTIV: BRASILIEN UND DEUTSCHLAND: ANALYSE VON FERNSEHSERIEN AUS INTERKULTURELLER PERSPEKTIVE
[pt] Este trabalho investiga contrastivamente o humor nas sociedades alemã e brasileira a partir da análise de capítulos de duas séries de comédia da televisão dos dois respectivos países. Os seus objetivos são: (i) verificar se as particularidades das duas sociedades são detectáveis no corpus escol...
Main Author: | EBAL SANT ANNA BOLACIO FILHO |
---|---|
Other Authors: | ROSA MARINA DE BRITO MEYER |
Language: | pt |
Published: |
MAXWELL
2012
|
Subjects: | |
Online Access: | https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=20657@1 https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=20657@5 http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.20657 |
Similar Items
-
HUMOR KONTRASTIV: BRASILIEN UND DEUTSCHLAND: ANALYSE VON FERNSEHSERIEN AUS INTERKULTURELLER PERSPEKTIVE
by: EBAL SANT ANNA BOLACIO FILHO
Published: (2012) -
[pt] DEIXA A VIDA ME LEVAR... UM JEITO BRASILEIRO DE LIDAR COM A INCERTEZA: UMA DESCRIÇÃO DE ASPECTOS DA CULTURA E DO COMPORTAMENTO DOS BRASILEIROS COMO CONTRIBUIÇÃO PARA A ÁREA DE PORTUGUÊS PARA ESTRANGEIROS
by: MARCIA ARAUJO ALMEIDA
Published: (2017) -
[en] AS DIVERSAS FORMAS DO PRONOME INTERROGATIVO QUE: (O) QUE ((É) (QUE)) SE DEVE ENSINAR AO APRENDIZ DE PORTUGUÊS PL2/E?
by: EBAL SANT ANNA BOLACIO FILHO
Published: (2007) -
[en] INTERACTIONAL AND CULTURAL ASPECTS OF ORDER IN THE TEACHING OF PORTUGUESE AS A FOREIGN LANGUAGE IN MILITARY ENVIRONMENTS
by: VIVIANE BOUSADA CAETANO DA SILVA
Published: (2016) -
[en] GINGANDO IN PORTUGUESE: HOW THE CAPOEIRA CULTURAL ASPECTS HELP FOREIGNERS IN INTERCULTURAL COMPETENCE ACQUISITION
by: JONES DE SOUSA
Published: (2014)