[en] THE CORDIAL MAN AND THE TRANSLATED MAN: THE MODERNITY OF THE POSTMODERN SCENE
[pt] Esta dissertação cuida da correlação entre homem traduzido do mundo contemporâneo e o homem cordial brasileiro, estabelecendo um paralelo revelador da presença de aspectos da modernidade, inclusive, mas não exclusivamente, socioeconômicos, na cena pós-moderna multicultural e urbana, a part...
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Language: | pt |
Published: |
MAXWELL
2008
|
Subjects: | |
Online Access: | https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=11722@1 https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=11722@2 http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.11722 |
id |
ndltd-puc-rio.br-oai-MAXWELL.puc-rio.br-11722 |
---|---|
record_format |
oai_dc |
spelling |
ndltd-puc-rio.br-oai-MAXWELL.puc-rio.br-117222019-07-13T03:19:06Z[en] THE CORDIAL MAN AND THE TRANSLATED MAN: THE MODERNITY OF THE POSTMODERN SCENE[pt] O HOMEM CORDIAL E O HOMEM TRADUZIDO: A MODERNIDADE NA CENA PÓS-MODERNAGUSTAVO TADEU ALKMIM[en] IDENTITY[pt] NARRATIVA[en] NARRATIVE[pt] MULTICULTURALISMO[en] MULTICULTURALISM[pt] Esta dissertação cuida da correlação entre homem traduzido do mundo contemporâneo e o homem cordial brasileiro, estabelecendo um paralelo revelador da presença de aspectos da modernidade, inclusive, mas não exclusivamente, socioeconômicos, na cena pós-moderna multicultural e urbana, a partir da premissa de que não há uma efetiva ruptura entre estes dois momentos. Para o desenvolvimento do tema, são considerados elementos que envolvam o processo de globalização econômica, cultural e política, inseridos na dinâmica do capitalismo cibernético, além do debate teórico que cuida da crise de identidade do homem contemporâneo e da busca por espaços híbridos, por hibridação e por transdiferença, com enfoque em certas narrativas e certas personagens da literatura e do cinema brasileiros.[en] This text concerns the relation between the translated man of the contemporary world and the Brazilian cordial man. It establishes a parallel that reveals aspects of modernity (including, but not exclusively, socio-economic ones) in the multicultural, postmodern and urban scene, considering that there is not an effective rupture between these two moments. In order to develop the subject, we consider elements that involve the economic, cultural and politic process of globalization inserted in the dynamics of the cyber capitalism, along with the theoretical debate about the identity crisis of the contemporary man and the search for hybrid spaces by means of hybridism processes and by transdifference, focusing on certain narrations and characters of the Brazilian literature and cinema.MAXWELLHEIDRUN FRIEDEL KRIEGER OLINTO DE OLIVEIRA2008-06-03TEXTOhttps://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=11722@1https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=11722@2http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.11722pt |
collection |
NDLTD |
language |
pt |
sources |
NDLTD |
topic |
[en] IDENTITY [pt] NARRATIVA [en] NARRATIVE [pt] MULTICULTURALISMO [en] MULTICULTURALISM |
spellingShingle |
[en] IDENTITY [pt] NARRATIVA [en] NARRATIVE [pt] MULTICULTURALISMO [en] MULTICULTURALISM GUSTAVO TADEU ALKMIM [en] THE CORDIAL MAN AND THE TRANSLATED MAN: THE MODERNITY OF THE POSTMODERN SCENE |
description |
[pt] Esta dissertação cuida da correlação entre homem traduzido
do mundo contemporâneo e o homem cordial brasileiro,
estabelecendo um paralelo revelador da presença de aspectos
da modernidade, inclusive, mas não exclusivamente,
socioeconômicos, na cena pós-moderna multicultural e
urbana, a partir da premissa de que não há uma efetiva
ruptura entre estes dois momentos. Para o desenvolvimento
do tema, são considerados elementos que envolvam o processo
de globalização econômica, cultural e política, inseridos
na dinâmica do capitalismo cibernético, além do debate
teórico que cuida da crise de identidade do homem
contemporâneo e da busca por espaços híbridos, por
hibridação e por transdiferença, com enfoque em certas
narrativas e certas personagens da literatura e do cinema
brasileiros. === [en] This text concerns the relation between the translated man
of the
contemporary world and the Brazilian cordial man. It
establishes a parallel that
reveals aspects of modernity (including, but not
exclusively, socio-economic
ones) in the multicultural, postmodern and urban scene,
considering that there is
not an effective rupture between these two moments. In
order to develop the
subject, we consider elements that involve the economic,
cultural and politic
process of globalization inserted in the dynamics of the
cyber capitalism, along
with the theoretical debate about the identity crisis of
the contemporary man and
the search for hybrid spaces by means of hybridism
processes and by
transdifference, focusing on certain narrations and
characters of the Brazilian
literature and cinema. |
author2 |
HEIDRUN FRIEDEL KRIEGER OLINTO DE OLIVEIRA |
author_facet |
HEIDRUN FRIEDEL KRIEGER OLINTO DE OLIVEIRA GUSTAVO TADEU ALKMIM |
author |
GUSTAVO TADEU ALKMIM |
author_sort |
GUSTAVO TADEU ALKMIM |
title |
[en] THE CORDIAL MAN AND THE TRANSLATED MAN: THE MODERNITY OF THE POSTMODERN SCENE |
title_short |
[en] THE CORDIAL MAN AND THE TRANSLATED MAN: THE MODERNITY OF THE POSTMODERN SCENE |
title_full |
[en] THE CORDIAL MAN AND THE TRANSLATED MAN: THE MODERNITY OF THE POSTMODERN SCENE |
title_fullStr |
[en] THE CORDIAL MAN AND THE TRANSLATED MAN: THE MODERNITY OF THE POSTMODERN SCENE |
title_full_unstemmed |
[en] THE CORDIAL MAN AND THE TRANSLATED MAN: THE MODERNITY OF THE POSTMODERN SCENE |
title_sort |
[en] the cordial man and the translated man: the modernity of the postmodern scene |
publisher |
MAXWELL |
publishDate |
2008 |
url |
https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=11722@1 https://www.maxwell.vrac.puc-rio.br/Busca_etds.php?strSecao=resultado&nrSeq=11722@2 http://doi.org/10.17771/PUCRio.acad.11722 |
work_keys_str_mv |
AT gustavotadeualkmim enthecordialmanandthetranslatedmanthemodernityofthepostmodernscene AT gustavotadeualkmim ptohomemcordialeohomemtraduzidoamodernidadenacenaposmoderna |
_version_ |
1719223589759090688 |