The expatriate episode : an investigation into the cultural dimensions of relocation

The aim of this dissertation was to explore the cultural dimensions of relocating to another country. This included identifying the main differences and difficulties that expatriates faced in an ‘expatriate episode’, i.e. in adapting to a new work and socio-cultural environment abroad as well as re-...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Tarantal, Kathi Lyn
Other Authors: Prof J D Kriel
Published: 2013
Subjects:
Online Access:http://hdl.handle.net/2263/25643
Tarantal, K 2005, The expatriate episode : an investigation into the cultural dimensions of relocation, MSocSci dissertation, University of Pretoria, Pretoria, viewed yymmdd < http://hdl.handle.net/2263/25643 >
http://upetd.up.ac.za/thesis/available/etd-06192007-083941/
id ndltd-netd.ac.za-oai-union.ndltd.org-up-oai-repository.up.ac.za-2263-25643
record_format oai_dc
collection NDLTD
sources NDLTD
topic No key words available
UCTD
spellingShingle No key words available
UCTD
Tarantal, Kathi Lyn
The expatriate episode : an investigation into the cultural dimensions of relocation
description The aim of this dissertation was to explore the cultural dimensions of relocating to another country. This included identifying the main differences and difficulties that expatriates faced in an ‘expatriate episode’, i.e. in adapting to a new work and socio-cultural environment abroad as well as re-adapting when repatriating to their home countries. More than 180 expatriates were interviewed, from 30 countries of origin, and relocating to 60 different countries. Where possible, face-to-face interviews were conducted. E-mail interviews were used to converse with interviewees located far from the researcher, and this method proved helpful and reliable. Findings of earlier researchers were tested for relevance. The main findings of cultural differences identified in the workplace showed that although Hofstede’s dimensions of power distance, uncertainty avoidance, individualism versus collectivism, and masculinity and femininity are still relevant, new models are needed. Other business differences were discussed, including the importance of building relationships before doing business, conducting meetings appropriately, understanding the role of women, obtaining status, and motivating employees. The practical implications of these differences were identified. In many situations, knowing about these differences allowed the expatriates to adjust their behaviour successfully. Expatriates who were not in managerial positions often either had to accept the new ways or find a new job. Expatriates had to learn to communicate effectively, adjusting to differences in verbal and non-verbal communication. Speaking a new language was the most obvious difference, while other aspects, such as language pace, degrees of formality, directness, showing emotions when communicating, and showing disagreement varied between cultural domains. Non-verbal aspects of communication, such as touch, personal space, eye contact, gestures and posture also differed. If the expatriates understood the cultural norms in their new domain, they could choose if they wanted to adapt or not. It also helped them avoid misinterpreting and making wrong judgments about other people’s behaviour. Most expatriates went through a 3-stage adjustment process. Knowing that they would likely experience difficulties did not prevent these from happening, but it did help them to cope. Difficulties included inner turmoil, anger towards their new environment and loneliness. Non-working spouses were lonelier as they usually did not have a job and the support network that accompanies it. Support from family and friends, both other expatriates and locals, helped expatriates the most to adjust, especially the spouses. Other helpful things were making choices, understanding the new cultural domain, and joining in local activities. Helpful resources for expatriates were identified, which included cultural training and information about the new country, new friends and local literature. In retrospect, expatriates wished they had obtained more information about the country, learnt the local language, made better choices, planned differently, and known themselves better. More than half of those expatriates who had repatriated to their home countries said that this process was more difficult than moving to a new country, which came as a big surprise to many. Their main difficulties included being judgmental towards their home country and its people, and feeling alone and misunderstood. === Dissertation (MSocSci (Anthropology))--University of Pretoria, 2007. === Anthropology and Archaeology === unrestricted
author2 Prof J D Kriel
author_facet Prof J D Kriel
Tarantal, Kathi Lyn
author Tarantal, Kathi Lyn
author_sort Tarantal, Kathi Lyn
title The expatriate episode : an investigation into the cultural dimensions of relocation
title_short The expatriate episode : an investigation into the cultural dimensions of relocation
title_full The expatriate episode : an investigation into the cultural dimensions of relocation
title_fullStr The expatriate episode : an investigation into the cultural dimensions of relocation
title_full_unstemmed The expatriate episode : an investigation into the cultural dimensions of relocation
title_sort expatriate episode : an investigation into the cultural dimensions of relocation
publishDate 2013
url http://hdl.handle.net/2263/25643
Tarantal, K 2005, The expatriate episode : an investigation into the cultural dimensions of relocation, MSocSci dissertation, University of Pretoria, Pretoria, viewed yymmdd < http://hdl.handle.net/2263/25643 >
http://upetd.up.ac.za/thesis/available/etd-06192007-083941/
work_keys_str_mv AT tarantalkathilyn theexpatriateepisodeaninvestigationintotheculturaldimensionsofrelocation
AT tarantalkathilyn expatriateepisodeaninvestigationintotheculturaldimensionsofrelocation
_version_ 1718498015362154496
spelling ndltd-netd.ac.za-oai-union.ndltd.org-up-oai-repository.up.ac.za-2263-256432017-07-20T04:10:55Z The expatriate episode : an investigation into the cultural dimensions of relocation Tarantal, Kathi Lyn Prof J D Kriel tarantal@mweb.co.za No key words available UCTD The aim of this dissertation was to explore the cultural dimensions of relocating to another country. This included identifying the main differences and difficulties that expatriates faced in an ‘expatriate episode’, i.e. in adapting to a new work and socio-cultural environment abroad as well as re-adapting when repatriating to their home countries. More than 180 expatriates were interviewed, from 30 countries of origin, and relocating to 60 different countries. Where possible, face-to-face interviews were conducted. E-mail interviews were used to converse with interviewees located far from the researcher, and this method proved helpful and reliable. Findings of earlier researchers were tested for relevance. The main findings of cultural differences identified in the workplace showed that although Hofstede’s dimensions of power distance, uncertainty avoidance, individualism versus collectivism, and masculinity and femininity are still relevant, new models are needed. Other business differences were discussed, including the importance of building relationships before doing business, conducting meetings appropriately, understanding the role of women, obtaining status, and motivating employees. The practical implications of these differences were identified. In many situations, knowing about these differences allowed the expatriates to adjust their behaviour successfully. Expatriates who were not in managerial positions often either had to accept the new ways or find a new job. Expatriates had to learn to communicate effectively, adjusting to differences in verbal and non-verbal communication. Speaking a new language was the most obvious difference, while other aspects, such as language pace, degrees of formality, directness, showing emotions when communicating, and showing disagreement varied between cultural domains. Non-verbal aspects of communication, such as touch, personal space, eye contact, gestures and posture also differed. If the expatriates understood the cultural norms in their new domain, they could choose if they wanted to adapt or not. It also helped them avoid misinterpreting and making wrong judgments about other people’s behaviour. Most expatriates went through a 3-stage adjustment process. Knowing that they would likely experience difficulties did not prevent these from happening, but it did help them to cope. Difficulties included inner turmoil, anger towards their new environment and loneliness. Non-working spouses were lonelier as they usually did not have a job and the support network that accompanies it. Support from family and friends, both other expatriates and locals, helped expatriates the most to adjust, especially the spouses. Other helpful things were making choices, understanding the new cultural domain, and joining in local activities. Helpful resources for expatriates were identified, which included cultural training and information about the new country, new friends and local literature. In retrospect, expatriates wished they had obtained more information about the country, learnt the local language, made better choices, planned differently, and known themselves better. More than half of those expatriates who had repatriated to their home countries said that this process was more difficult than moving to a new country, which came as a big surprise to many. Their main difficulties included being judgmental towards their home country and its people, and feeling alone and misunderstood. Dissertation (MSocSci (Anthropology))--University of Pretoria, 2007. Anthropology and Archaeology unrestricted 2013-09-06T22:47:57Z 2007-06-19 2013-09-06T22:47:57Z 2005-10-09 2007-06-19 2007-06-19 Dissertation http://hdl.handle.net/2263/25643 Tarantal, K 2005, The expatriate episode : an investigation into the cultural dimensions of relocation, MSocSci dissertation, University of Pretoria, Pretoria, viewed yymmdd < http://hdl.handle.net/2263/25643 > http://upetd.up.ac.za/thesis/available/etd-06192007-083941/ © 2005, University of Pretoria. All rights reserved. The copyright in this work vests in the University of Pretoria. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, without the prior written permission of the University of Pretoria.