The use of translation as a teaching method in second language teaching: a case study with second language learners of isiXhosa at the University of Cape Town

This research topic came about during my honours research project. The honours project studied strategies that are used by second language learners in acquiring vocabulary. One of the strategies that were used was direct translation. Upon further research into the subject, it was we discovered that...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Ngwendu, Amandla
Other Authors: Motinyane-Masoko, Mantoa
Format: Dissertation
Language:English
Published: University of Cape Town 2017
Subjects:
Online Access:http://hdl.handle.net/11427/22878
id ndltd-netd.ac.za-oai-union.ndltd.org-uct-oai-localhost-11427-22878
record_format oai_dc
spelling ndltd-netd.ac.za-oai-union.ndltd.org-uct-oai-localhost-11427-228782020-10-06T05:11:32Z The use of translation as a teaching method in second language teaching: a case study with second language learners of isiXhosa at the University of Cape Town Ngwendu, Amandla Motinyane-Masoko, Mantoa Dowling, Tessa African Languages and Literatures This research topic came about during my honours research project. The honours project studied strategies that are used by second language learners in acquiring vocabulary. One of the strategies that were used was direct translation. Upon further research into the subject, it was we discovered that no work has been done on the use of translation as a teaching method in isiXhosa. This study attempts to bridge the information gap in the area of second language learning and teaching in African languages. The current study followed two classes at University of Cape Town where isiXhosa literature is taught as a second language. Given that the students do not speak any isiXhosa at entry level, they rely heavily on their first language for making sense of the second language. In the case of literature, where terminology is not carefully selected to accommodate second language learners, students rely heavily on translation. This study therefore investigates the role and process of translation as a teaching method. The lack of research in this area made it very difficult to follow a particular theoretical framework, therefore the study followed a mixture of qualitative and quantitative approaches. Students were given activities that would require translation in order for the task to be completed. This forms part of their normal learning process. These activities were analysed. The second part consisted of a questionnaire that surveyed the student's views regarding the use of translation. Findings based on the qualitative data analysis revealed heavy relianace on translation as a learning strategy. Students also indicated that prior knowledge of vocabulary as well as an understanding of morphology were both very beneficial. 2017-01-23T07:42:10Z 2017-01-23T07:42:10Z 2016 Master Thesis Masters MA http://hdl.handle.net/11427/22878 eng application/pdf University of Cape Town Faculty of Humanities African Languages and Literatures
collection NDLTD
language English
format Dissertation
sources NDLTD
topic African Languages and Literatures
spellingShingle African Languages and Literatures
Ngwendu, Amandla
The use of translation as a teaching method in second language teaching: a case study with second language learners of isiXhosa at the University of Cape Town
description This research topic came about during my honours research project. The honours project studied strategies that are used by second language learners in acquiring vocabulary. One of the strategies that were used was direct translation. Upon further research into the subject, it was we discovered that no work has been done on the use of translation as a teaching method in isiXhosa. This study attempts to bridge the information gap in the area of second language learning and teaching in African languages. The current study followed two classes at University of Cape Town where isiXhosa literature is taught as a second language. Given that the students do not speak any isiXhosa at entry level, they rely heavily on their first language for making sense of the second language. In the case of literature, where terminology is not carefully selected to accommodate second language learners, students rely heavily on translation. This study therefore investigates the role and process of translation as a teaching method. The lack of research in this area made it very difficult to follow a particular theoretical framework, therefore the study followed a mixture of qualitative and quantitative approaches. Students were given activities that would require translation in order for the task to be completed. This forms part of their normal learning process. These activities were analysed. The second part consisted of a questionnaire that surveyed the student's views regarding the use of translation. Findings based on the qualitative data analysis revealed heavy relianace on translation as a learning strategy. Students also indicated that prior knowledge of vocabulary as well as an understanding of morphology were both very beneficial.
author2 Motinyane-Masoko, Mantoa
author_facet Motinyane-Masoko, Mantoa
Ngwendu, Amandla
author Ngwendu, Amandla
author_sort Ngwendu, Amandla
title The use of translation as a teaching method in second language teaching: a case study with second language learners of isiXhosa at the University of Cape Town
title_short The use of translation as a teaching method in second language teaching: a case study with second language learners of isiXhosa at the University of Cape Town
title_full The use of translation as a teaching method in second language teaching: a case study with second language learners of isiXhosa at the University of Cape Town
title_fullStr The use of translation as a teaching method in second language teaching: a case study with second language learners of isiXhosa at the University of Cape Town
title_full_unstemmed The use of translation as a teaching method in second language teaching: a case study with second language learners of isiXhosa at the University of Cape Town
title_sort use of translation as a teaching method in second language teaching: a case study with second language learners of isixhosa at the university of cape town
publisher University of Cape Town
publishDate 2017
url http://hdl.handle.net/11427/22878
work_keys_str_mv AT ngwenduamandla theuseoftranslationasateachingmethodinsecondlanguageteachingacasestudywithsecondlanguagelearnersofisixhosaattheuniversityofcapetown
AT ngwenduamandla useoftranslationasateachingmethodinsecondlanguageteachingacasestudywithsecondlanguagelearnersofisixhosaattheuniversityofcapetown
_version_ 1719349691695497216