To bry or not to bry: the social meanings of Afrikaans rhotic variation in the South Cape

This dissertation investigates the social meanings of Afrikaans rhotic variation in a town in the South Cape region of the Western Cape Province in South Africa. The study combines approaches to 'place as location' (traditional dialectology and sociolinguistics) and 'place as meaning&...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Ribbens-Klein, Yolandi
Other Authors: Deumert, Ana
Format: Doctoral Thesis
Language:English
Published: University of Cape Town 2017
Subjects:
Online Access:http://hdl.handle.net/11427/22809
id ndltd-netd.ac.za-oai-union.ndltd.org-uct-oai-localhost-11427-22809
record_format oai_dc
spelling ndltd-netd.ac.za-oai-union.ndltd.org-uct-oai-localhost-11427-228092020-07-22T05:07:45Z To bry or not to bry: the social meanings of Afrikaans rhotic variation in the South Cape Ribbens-Klein, Yolandi Deumert, Ana Mesthrie, Rajend Linguistics This dissertation investigates the social meanings of Afrikaans rhotic variation in a town in the South Cape region of the Western Cape Province in South Africa. The study combines approaches to 'place as location' (traditional dialectology and sociolinguistics) and 'place as meaning' (ethnography and linguistic anthropology) to explore the relationship between geographical place, local social meanings and linguistic variation. Theoretically, I make use of the concept of indexicality, following Silverstein's (2003) indexical orders and Eckert's (2008) indexical fields. To date, there is no previous study that explores Afrikaans variation from these perspectives. The study therefore contributes to the development of Afrikaans linguistics. The participants are residents of Houtiniquadorp, which was a mission station in South Africa's colonial era and declared a Coloured residential area during apartheid. In South Africa, place has been politicised due to colonialism and apartheid. I argue that the racialisation of places contributes to Houtiniquadorpers' sense of locality and belonging. The linguistic form I focus on is Afrikaans /r/. Afrikaans phonetics texts describe alveolar-r [r] as standard, and uvular-r ([ʀ] or [ʁ]; bry-r) as a non-standard, regional feature. In Houtiniquadorp, [ʀ] and [r] variants of the (r) variable are used. My data collection methods were semi-structured interviews and ethnographic fieldwork. The linguistic variants were quantified from the interview data and description tasks. The qualitative data analysis focused on the participants' narratives about places, lived experiences, and meta-linguistic commentary. I discuss three different sets of results, all of which investigate how people in Houtiniquadorp use Afrikaans /r/ to index locality, belonging, and other forms of social meanings, particularly in the context of social and geographic mobility. I analyse metalinguistic comments, the frequency use of rhotic variants, and the use of variants in interaction. Uvularr forms part of many Houtiniquadorpers' repertoires, and the participants show varying degrees of awareness of the sound as locally, and socially, meaningful. The results show that while uvular-r is an emplaced sound (i.e. a regional stereotype or dialect feature), the sound has various other non-place meanings that index macro-social categories such as residential status, gender and age. Finally, by looking at participants who use both variants, I argue that they use variation to index meaningful moments during the interview interactions. 2017-01-19T12:18:08Z 2017-01-19T12:18:08Z 2016 Doctoral Thesis Doctoral PhD http://hdl.handle.net/11427/22809 eng application/pdf University of Cape Town Faculty of Humanities Linguistics
collection NDLTD
language English
format Doctoral Thesis
sources NDLTD
topic Linguistics
spellingShingle Linguistics
Ribbens-Klein, Yolandi
To bry or not to bry: the social meanings of Afrikaans rhotic variation in the South Cape
description This dissertation investigates the social meanings of Afrikaans rhotic variation in a town in the South Cape region of the Western Cape Province in South Africa. The study combines approaches to 'place as location' (traditional dialectology and sociolinguistics) and 'place as meaning' (ethnography and linguistic anthropology) to explore the relationship between geographical place, local social meanings and linguistic variation. Theoretically, I make use of the concept of indexicality, following Silverstein's (2003) indexical orders and Eckert's (2008) indexical fields. To date, there is no previous study that explores Afrikaans variation from these perspectives. The study therefore contributes to the development of Afrikaans linguistics. The participants are residents of Houtiniquadorp, which was a mission station in South Africa's colonial era and declared a Coloured residential area during apartheid. In South Africa, place has been politicised due to colonialism and apartheid. I argue that the racialisation of places contributes to Houtiniquadorpers' sense of locality and belonging. The linguistic form I focus on is Afrikaans /r/. Afrikaans phonetics texts describe alveolar-r [r] as standard, and uvular-r ([ʀ] or [ʁ]; bry-r) as a non-standard, regional feature. In Houtiniquadorp, [ʀ] and [r] variants of the (r) variable are used. My data collection methods were semi-structured interviews and ethnographic fieldwork. The linguistic variants were quantified from the interview data and description tasks. The qualitative data analysis focused on the participants' narratives about places, lived experiences, and meta-linguistic commentary. I discuss three different sets of results, all of which investigate how people in Houtiniquadorp use Afrikaans /r/ to index locality, belonging, and other forms of social meanings, particularly in the context of social and geographic mobility. I analyse metalinguistic comments, the frequency use of rhotic variants, and the use of variants in interaction. Uvularr forms part of many Houtiniquadorpers' repertoires, and the participants show varying degrees of awareness of the sound as locally, and socially, meaningful. The results show that while uvular-r is an emplaced sound (i.e. a regional stereotype or dialect feature), the sound has various other non-place meanings that index macro-social categories such as residential status, gender and age. Finally, by looking at participants who use both variants, I argue that they use variation to index meaningful moments during the interview interactions.
author2 Deumert, Ana
author_facet Deumert, Ana
Ribbens-Klein, Yolandi
author Ribbens-Klein, Yolandi
author_sort Ribbens-Klein, Yolandi
title To bry or not to bry: the social meanings of Afrikaans rhotic variation in the South Cape
title_short To bry or not to bry: the social meanings of Afrikaans rhotic variation in the South Cape
title_full To bry or not to bry: the social meanings of Afrikaans rhotic variation in the South Cape
title_fullStr To bry or not to bry: the social meanings of Afrikaans rhotic variation in the South Cape
title_full_unstemmed To bry or not to bry: the social meanings of Afrikaans rhotic variation in the South Cape
title_sort to bry or not to bry: the social meanings of afrikaans rhotic variation in the south cape
publisher University of Cape Town
publishDate 2017
url http://hdl.handle.net/11427/22809
work_keys_str_mv AT ribbenskleinyolandi tobryornottobrythesocialmeaningsofafrikaansrhoticvariationinthesouthcape
_version_ 1719330553454395392