習性、資本、場域與譯者行為 : 布迪厄理論視角下的茅盾翻譯研究 = Habitus, capital, field and translatorial act : a bourdieusian perspective on Mao Dun as a translator
Main Author: | 陸志国 |
---|---|
Format: | Others |
Language: | Chinese |
Published: |
HKBU Institutional Repository
2012
|
Subjects: | |
Online Access: | https://repository.hkbu.edu.hk/etd_ra/1377 https://repository.hkbu.edu.hk/cgi/viewcontent.cgi?article=2376&context=etd_ra |
Similar Items
-
Disillusion by Mow Tun : rendered into English
by: CHAU, Kwong Iu
Published: (1941) -
北伐前後婦女解放觀的轉變-以魯迅、茅盾、丁玲小說為中心的探討
by: 吳怡萍, et al. -
茅坤《史記鈔》之研究
by: 房性宏 -
論布爾迪厄的攝影社會學
by: WANG, JING-WU, et al.
Published: (1992) -
Curculigo (仙茅): A Gift from Brahman (婆罗门) Monks
by: Erli Fei, et al.
Published: (2019-01-01)