Metaphor and metonymy in Cantonese and English body-part idioms: a comparative, cognitive semantic study, with pedagogic applications.
Although it is generally accepted that L2 learners of English need to gain a good grasp of idioms, the teaching and learning of idioms in L2 is no easy task. One of the reasons is that idioms are enormous in number. The Collins COBUILD Idioms Dictionary (2002) lists over 6,000 idioms which are of c...
Other Authors: | Leung, Chung Hong. |
---|---|
Format: | Others |
Language: | English Chinese |
Published: |
2009
|
Subjects: | |
Online Access: | http://library.cuhk.edu.hk/record=b6074794 http://repository.lib.cuhk.edu.hk/en/item/cuhk-344427 |
Similar Items
-
Can you "dig up the hatchet"? : on the semantic transparency of idioms in English.
by: Sutherland, Julia.
Published: (2014) -
A study of translations of Chengyu and four-character phrases in The Notes of a Desolate Man
by: He, Yi Lin, Pippa
Published: (2018) -
A linguistic analysis of Southern Sotho idioms
by: Seroke, Michael Khunoane
Published: (2014) -
Translating English Idioms and Collocations
by: Rochayah Machali
Published: (2004-08-01) -
Metaphor and Metonymy in Food Idioms
by: Isabel Negro
Published: (2019-06-01)