The visual craft of Old English verse : 'mise-en-page' in Anglo-Saxon manuscripts
It is standard editorial practice to abstract Old English verse lines from the unlineated layout of their manuscript witnesses, and rearrange them as discrete metrical lines arranged vertically, broken by a medial space at the caesura. The ubiquity of this practice, and its correspondence with the g...
Main Author: | |
---|---|
Published: |
University College London (University of London)
2018
|
Online Access: | https://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.756347 |
id |
ndltd-bl.uk-oai-ethos.bl.uk-756347 |
---|---|
record_format |
oai_dc |
spelling |
ndltd-bl.uk-oai-ethos.bl.uk-7563472019-02-05T03:33:25ZThe visual craft of Old English verse : 'mise-en-page' in Anglo-Saxon manuscriptsBurns, Rachel Ann2018It is standard editorial practice to abstract Old English verse lines from the unlineated layout of their manuscript witnesses, and rearrange them as discrete metrical lines arranged vertically, broken by a medial space at the caesura. The ubiquity of this practice, and its correspondence with the graphic conventions of modern print editions more generally, may account for the widespread scholarly assumption that the unlineated mise-en-page of Old English verse in situ arises from its status as low-grade vernacular, with scribes lacking either the resources or the sophistication to apply Latinate standards of lineation to Old English texts. This thesis challenges such assumptions, proposing instead that an unlineated format was the preferred arrangement for Old English verse, and that vernacular mise-en-page is capable of conveying important structural, prosodic and semantic information about its texts. Chapter Two surveys the development of lineation in Anglo-Latin manuscripts, establishing a context for the subsequent writing of Old English verse. The chapter hypothesises that the different mise-en-page conventions for Latin and Old English reflects their distinct metrical structures. A study of inter-word spacing in Chapter 3 suggests that scribes may have been cognisant of metrical structures as they wrote, and that these structures influenced the process of writing. Chapters Four and Five move away from structural resonance between text and mise-en-page, towards aesthetic and semantic resonances. Chapter Four argues that a preference for dense, unlineated mise-en-page is grounded in the traditions of surface-design in vernacular art. Chapter Five shows a scribe arranging and ornamenting the elements of mise-en-page to highlight the narrative structure, textual allusiveness and esoteric theme of the text. The thesis concludes by reviewing the state of play in Old English textual editing with regards to manuscript features, giving some thoughts on how the findings of this thesis might speak to future editorial work.University College London (University of London)https://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.756347http://discovery.ucl.ac.uk/10056489/Electronic Thesis or Dissertation |
collection |
NDLTD |
sources |
NDLTD |
description |
It is standard editorial practice to abstract Old English verse lines from the unlineated layout of their manuscript witnesses, and rearrange them as discrete metrical lines arranged vertically, broken by a medial space at the caesura. The ubiquity of this practice, and its correspondence with the graphic conventions of modern print editions more generally, may account for the widespread scholarly assumption that the unlineated mise-en-page of Old English verse in situ arises from its status as low-grade vernacular, with scribes lacking either the resources or the sophistication to apply Latinate standards of lineation to Old English texts. This thesis challenges such assumptions, proposing instead that an unlineated format was the preferred arrangement for Old English verse, and that vernacular mise-en-page is capable of conveying important structural, prosodic and semantic information about its texts. Chapter Two surveys the development of lineation in Anglo-Latin manuscripts, establishing a context for the subsequent writing of Old English verse. The chapter hypothesises that the different mise-en-page conventions for Latin and Old English reflects their distinct metrical structures. A study of inter-word spacing in Chapter 3 suggests that scribes may have been cognisant of metrical structures as they wrote, and that these structures influenced the process of writing. Chapters Four and Five move away from structural resonance between text and mise-en-page, towards aesthetic and semantic resonances. Chapter Four argues that a preference for dense, unlineated mise-en-page is grounded in the traditions of surface-design in vernacular art. Chapter Five shows a scribe arranging and ornamenting the elements of mise-en-page to highlight the narrative structure, textual allusiveness and esoteric theme of the text. The thesis concludes by reviewing the state of play in Old English textual editing with regards to manuscript features, giving some thoughts on how the findings of this thesis might speak to future editorial work. |
author |
Burns, Rachel Ann |
spellingShingle |
Burns, Rachel Ann The visual craft of Old English verse : 'mise-en-page' in Anglo-Saxon manuscripts |
author_facet |
Burns, Rachel Ann |
author_sort |
Burns, Rachel Ann |
title |
The visual craft of Old English verse : 'mise-en-page' in Anglo-Saxon manuscripts |
title_short |
The visual craft of Old English verse : 'mise-en-page' in Anglo-Saxon manuscripts |
title_full |
The visual craft of Old English verse : 'mise-en-page' in Anglo-Saxon manuscripts |
title_fullStr |
The visual craft of Old English verse : 'mise-en-page' in Anglo-Saxon manuscripts |
title_full_unstemmed |
The visual craft of Old English verse : 'mise-en-page' in Anglo-Saxon manuscripts |
title_sort |
visual craft of old english verse : 'mise-en-page' in anglo-saxon manuscripts |
publisher |
University College London (University of London) |
publishDate |
2018 |
url |
https://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.756347 |
work_keys_str_mv |
AT burnsrachelann thevisualcraftofoldenglishversemiseenpageinanglosaxonmanuscripts AT burnsrachelann visualcraftofoldenglishversemiseenpageinanglosaxonmanuscripts |
_version_ |
1718973805243662336 |