Challenges and strategies of subtitling humour : a case study of the American sitcom Seinfeld, with particular reference to English and Arabic

The present study investigates issues in the subtitling of humour in the American sitcom, Seinfeld. The study also identifies the subtitling strategies used by Arab translators to solve the technical, linguistic and cultural problems of translating humour in Seinfeld, and it uncovers the factors tha...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Alharthi, A. A. A.
Published: University of Salford 2016
Subjects:
418
Online Access:http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.707007