Effects of situational and cultural context on understanding idiomatic expressions in Najdi dialect

This thesis examines the effect of the clarity of idioms’ motivation on the recognition and comprehension of Najdi idiomatic expressions. Besides the transparency of motivation, the main factors examined are the linguistic proficiency of those encountering idioms, the compositionality’s degree of th...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Almahmood, Ghassan A.
Other Authors: El, Mustapha Lahlali
Published: University of Leeds 2014
Subjects:
Online Access:http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.651231
id ndltd-bl.uk-oai-ethos.bl.uk-651231
record_format oai_dc
spelling ndltd-bl.uk-oai-ethos.bl.uk-6512312017-10-04T03:35:46ZEffects of situational and cultural context on understanding idiomatic expressions in Najdi dialectAlmahmood, Ghassan A.El, Mustapha Lahlali2014This thesis examines the effect of the clarity of idioms’ motivation on the recognition and comprehension of Najdi idiomatic expressions. Besides the transparency of motivation, the main factors examined are the linguistic proficiency of those encountering idioms, the compositionality’s degree of the idioms, and cultural similarities and differences. Quantitative and qualitative research methods were used in a questionnaire-based study involving 60 Najdi idioms and 90 participants, who represent three levels of linguistic proficiency: first dialect learners (henceforth D1), second dialect learners (henceforth D2), and second language learners (henceforth L2). Participants were asked to perform two tasks: familiarity with and comprehension of Najdi idioms. The results of the familiarity task showed that D1 and D2 learners recognised the majority of Najdi idioms, and they showed similar performance in accepting and rejecting the figurative meanings supplied. In contrast, L2 learners’ performance in the familiarity with Najdi idioms was much worse than D1 and D2 learners except with Islamic-related idioms, with which L2 learners demonstrated a high performance of familiarity. In addition, the results of the comprehension task showed that, due to the cultural and linguistic similarity between D1 and D2 learners, they both tended to decomposable the majority of Najdi idioms, whereas L2 learners’ judgements of compositionality varied in accordance with types of idiomatic motivation and the contribution of idioms’ individual components. Taken together, the findings of familiarity and comprehension tasks suggest that semantically transparent idioms are more likely to entrench in L2 learners’ memory than are opaque idioms, whereas D2 learners seems to be less dependent on the transparency’s degree of idioms’ motivation in the recognition process.492.7University of Leedshttp://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.651231http://etheses.whiterose.ac.uk/9061/Electronic Thesis or Dissertation
collection NDLTD
sources NDLTD
topic 492.7
spellingShingle 492.7
Almahmood, Ghassan A.
Effects of situational and cultural context on understanding idiomatic expressions in Najdi dialect
description This thesis examines the effect of the clarity of idioms’ motivation on the recognition and comprehension of Najdi idiomatic expressions. Besides the transparency of motivation, the main factors examined are the linguistic proficiency of those encountering idioms, the compositionality’s degree of the idioms, and cultural similarities and differences. Quantitative and qualitative research methods were used in a questionnaire-based study involving 60 Najdi idioms and 90 participants, who represent three levels of linguistic proficiency: first dialect learners (henceforth D1), second dialect learners (henceforth D2), and second language learners (henceforth L2). Participants were asked to perform two tasks: familiarity with and comprehension of Najdi idioms. The results of the familiarity task showed that D1 and D2 learners recognised the majority of Najdi idioms, and they showed similar performance in accepting and rejecting the figurative meanings supplied. In contrast, L2 learners’ performance in the familiarity with Najdi idioms was much worse than D1 and D2 learners except with Islamic-related idioms, with which L2 learners demonstrated a high performance of familiarity. In addition, the results of the comprehension task showed that, due to the cultural and linguistic similarity between D1 and D2 learners, they both tended to decomposable the majority of Najdi idioms, whereas L2 learners’ judgements of compositionality varied in accordance with types of idiomatic motivation and the contribution of idioms’ individual components. Taken together, the findings of familiarity and comprehension tasks suggest that semantically transparent idioms are more likely to entrench in L2 learners’ memory than are opaque idioms, whereas D2 learners seems to be less dependent on the transparency’s degree of idioms’ motivation in the recognition process.
author2 El, Mustapha Lahlali
author_facet El, Mustapha Lahlali
Almahmood, Ghassan A.
author Almahmood, Ghassan A.
author_sort Almahmood, Ghassan A.
title Effects of situational and cultural context on understanding idiomatic expressions in Najdi dialect
title_short Effects of situational and cultural context on understanding idiomatic expressions in Najdi dialect
title_full Effects of situational and cultural context on understanding idiomatic expressions in Najdi dialect
title_fullStr Effects of situational and cultural context on understanding idiomatic expressions in Najdi dialect
title_full_unstemmed Effects of situational and cultural context on understanding idiomatic expressions in Najdi dialect
title_sort effects of situational and cultural context on understanding idiomatic expressions in najdi dialect
publisher University of Leeds
publishDate 2014
url http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.651231
work_keys_str_mv AT almahmoodghassana effectsofsituationalandculturalcontextonunderstandingidiomaticexpressionsinnajdidialect
_version_ 1718545353279537152