Extraction of linguistic resources from multilingual corpora and their exploitation

Increasing availability of on-line and off-line multilingual resources along with the developments in the related automatic tools that can process this information, such as GIZA++ (Och & Ney 2003), has made it possible to build new multilingual resources that can be used for NLP/IR tasks. Lexico...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Shahid, Ahmad
Other Authors: Kazakov, Dimitar
Published: University of York 2012
Subjects:
005
Online Access:http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.550283
id ndltd-bl.uk-oai-ethos.bl.uk-550283
record_format oai_dc
spelling ndltd-bl.uk-oai-ethos.bl.uk-5502832017-10-04T03:20:50ZExtraction of linguistic resources from multilingual corpora and their exploitationShahid, AhmadKazakov, Dimitar2012Increasing availability of on-line and off-line multilingual resources along with the developments in the related automatic tools that can process this information, such as GIZA++ (Och & Ney 2003), has made it possible to build new multilingual resources that can be used for NLP/IR tasks. Lexicon generation is one such task, which if done by hand is quite expensive with human and capital costs involved. Generation of multilingual lexicons can now be automated, as is done in this research work. Wikipedia, an on-line multilingual resource was gainfully employed to automatically build multilingual lexicons using simple search strategies. Europarl parallel corpus (Koehn 2002) was used to create multilingual sets of synonyms, that were later used to carry out the task of Word Sense Disambiguation (WSD) on the original corpus from which they were derived. The theoretical analysis of the methodology validated our approach. The multilingual sets of synonyms were then used to learn unsupervised models of word morphology in the individual languages. The set of experiments we carried out, along with another unsupervised technique, were evaluated against the gold standard. Our results compared very favorably with the other approach. The combination of the two approaches gave even better results.005University of Yorkhttp://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.550283http://etheses.whiterose.ac.uk/2111/Electronic Thesis or Dissertation
collection NDLTD
sources NDLTD
topic 005
spellingShingle 005
Shahid, Ahmad
Extraction of linguistic resources from multilingual corpora and their exploitation
description Increasing availability of on-line and off-line multilingual resources along with the developments in the related automatic tools that can process this information, such as GIZA++ (Och & Ney 2003), has made it possible to build new multilingual resources that can be used for NLP/IR tasks. Lexicon generation is one such task, which if done by hand is quite expensive with human and capital costs involved. Generation of multilingual lexicons can now be automated, as is done in this research work. Wikipedia, an on-line multilingual resource was gainfully employed to automatically build multilingual lexicons using simple search strategies. Europarl parallel corpus (Koehn 2002) was used to create multilingual sets of synonyms, that were later used to carry out the task of Word Sense Disambiguation (WSD) on the original corpus from which they were derived. The theoretical analysis of the methodology validated our approach. The multilingual sets of synonyms were then used to learn unsupervised models of word morphology in the individual languages. The set of experiments we carried out, along with another unsupervised technique, were evaluated against the gold standard. Our results compared very favorably with the other approach. The combination of the two approaches gave even better results.
author2 Kazakov, Dimitar
author_facet Kazakov, Dimitar
Shahid, Ahmad
author Shahid, Ahmad
author_sort Shahid, Ahmad
title Extraction of linguistic resources from multilingual corpora and their exploitation
title_short Extraction of linguistic resources from multilingual corpora and their exploitation
title_full Extraction of linguistic resources from multilingual corpora and their exploitation
title_fullStr Extraction of linguistic resources from multilingual corpora and their exploitation
title_full_unstemmed Extraction of linguistic resources from multilingual corpora and their exploitation
title_sort extraction of linguistic resources from multilingual corpora and their exploitation
publisher University of York
publishDate 2012
url http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.550283
work_keys_str_mv AT shahidahmad extractionoflinguisticresourcesfrommultilingualcorporaandtheirexploitation
_version_ 1718543046604226560