The language of death and dying. A corpus study of the use of euphemisms in British and American English

This essay is a corpus based study, aimed at determining which euphemisms for death American and British English have in common as well as which might be more specific for either of these two varieties of the English language. The study also shows the frequency in use for all of the chosen euphemism...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Gustavsson, Sofie
Format: Others
Language:English
Published: Växjö universitet, Institutionen för humaniora 2007
Subjects:
Online Access:http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:vxu:diva-1086
id ndltd-UPSALLA1-oai-DiVA.org-vxu-1086
record_format oai_dc
spelling ndltd-UPSALLA1-oai-DiVA.org-vxu-10862018-01-14T05:10:10ZThe language of death and dying. A corpus study of the use of euphemisms in British and American EnglishengGustavsson, SofieVäxjö universitet, Institutionen för humaniora2007EuphemismsdeathdyingBritish and American EnglishThe Cobuild Direct CorpusSpecific LanguagesStudier av enskilda språkThis essay is a corpus based study, aimed at determining which euphemisms for death American and British English have in common as well as which might be more specific for either of these two varieties of the English language. The study also shows the frequency in use for all of the chosen euphemisms and briefly mentions when they first were used. Six euphemisms concerning death and dying were selected out of numerous available expressions: deceased, pass away, perish, demise, the departed and fade away. In addition, the word die was also included in the investigation with the purpose of determining if euphemisms are more common. Cobuild Direct Corpus serves as the main source of the investigation and comparisons are made between the National Public Radio broadcasts and US books corpora for the American variety of the English language and the BBC World Service radio broadcasts and the UK books corpora for the British counterpart. In addition, the British English transcribed informal speech corpus was included to display the frequency in use in British spoken English. The analysis concludes that the use of euphemisms for death is not very common, which implies that people in our day of age are not as afraid of death as what is claimed to have been the case during earlier years. Student thesisinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesistexthttp://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:vxu:diva-1086application/pdfinfo:eu-repo/semantics/openAccess
collection NDLTD
language English
format Others
sources NDLTD
topic Euphemisms
death
dying
British and American English
The Cobuild Direct Corpus
Specific Languages
Studier av enskilda språk
spellingShingle Euphemisms
death
dying
British and American English
The Cobuild Direct Corpus
Specific Languages
Studier av enskilda språk
Gustavsson, Sofie
The language of death and dying. A corpus study of the use of euphemisms in British and American English
description This essay is a corpus based study, aimed at determining which euphemisms for death American and British English have in common as well as which might be more specific for either of these two varieties of the English language. The study also shows the frequency in use for all of the chosen euphemisms and briefly mentions when they first were used. Six euphemisms concerning death and dying were selected out of numerous available expressions: deceased, pass away, perish, demise, the departed and fade away. In addition, the word die was also included in the investigation with the purpose of determining if euphemisms are more common. Cobuild Direct Corpus serves as the main source of the investigation and comparisons are made between the National Public Radio broadcasts and US books corpora for the American variety of the English language and the BBC World Service radio broadcasts and the UK books corpora for the British counterpart. In addition, the British English transcribed informal speech corpus was included to display the frequency in use in British spoken English. The analysis concludes that the use of euphemisms for death is not very common, which implies that people in our day of age are not as afraid of death as what is claimed to have been the case during earlier years.
author Gustavsson, Sofie
author_facet Gustavsson, Sofie
author_sort Gustavsson, Sofie
title The language of death and dying. A corpus study of the use of euphemisms in British and American English
title_short The language of death and dying. A corpus study of the use of euphemisms in British and American English
title_full The language of death and dying. A corpus study of the use of euphemisms in British and American English
title_fullStr The language of death and dying. A corpus study of the use of euphemisms in British and American English
title_full_unstemmed The language of death and dying. A corpus study of the use of euphemisms in British and American English
title_sort language of death and dying. a corpus study of the use of euphemisms in british and american english
publisher Växjö universitet, Institutionen för humaniora
publishDate 2007
url http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:vxu:diva-1086
work_keys_str_mv AT gustavssonsofie thelanguageofdeathanddyingacorpusstudyoftheuseofeuphemismsinbritishandamericanenglish
AT gustavssonsofie languageofdeathanddyingacorpusstudyoftheuseofeuphemismsinbritishandamericanenglish
_version_ 1718609471778848768