Sjuksköterskors upplevelser av kommunikation med patienter med invandrarbakgrund

Aim: The aim of this study was to investigate nurses’ experiences of communicating with patients with immigrant backgrounds regarding language barriers, patient relations and use of interpreter. Method: Eight persons participated in this study. Four registered midwives were interviewed in a focus gr...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Syrén, Maria, Svanberg, Lena
Format: Others
Language:Swedish
Published: Uppsala universitet, Institutionen för folkhälso- och vårdvetenskap 2012
Subjects:
Online Access:http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-175401
id ndltd-UPSALLA1-oai-DiVA.org-uu-175401
record_format oai_dc
spelling ndltd-UPSALLA1-oai-DiVA.org-uu-1754012013-01-08T13:40:32ZSjuksköterskors upplevelser av kommunikation med patienter med invandrarbakgrundsweSyrén, MariaSvanberg, LenaUppsala universitet, Institutionen för folkhälso- och vårdvetenskapUppsala universitet, Institutionen för folkhälso- och vårdvetenskap2012language barriersnurses’ experiencesinterpreterspråksvårighetersjuksköterskors upplevelsertolkAim: The aim of this study was to investigate nurses’ experiences of communicating with patients with immigrant backgrounds regarding language barriers, patient relations and use of interpreter. Method: Eight persons participated in this study. Four registered midwives were interviewed in a focus group and one clinical lecturer with a district nursing background, one midwife and two district nurses were individually interviewed about their experiences. The content was analysed using a qualitative content analysis. Results: Four themes, seven categories and 15 subcategories revealed. The study shows that the interviewees felt ambivalence regarding given information and lack of time in their performance. A good meeting with the patient were determined for the performance. The chatting between the nurse and the patient created a good relationship. Negative aspects which had an effect on the relationship with the patient were when, for example, an interpreter or a significant other was involved. Discrimination was also brought up as a negative impact. If the patient had a limited vocabulary or there were no access to an interpreter the interviewees experienced communication problems. Authorized interpreter and significant other who acted as an interpreter were described in both positive and negative ways. Culture differences affected the work and how the patients adopted the information. Conclusion: When the patient does not have Swedish as a mother tongue, the chatting part of the conversation gets lost. Interpreters, significant others and the Internet are used to overcome language difficulties. Also cultural differences create challenges in these conversations. Our study indicates that more knowledge about these patient encounters is needed.  Student thesisinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesistexthttp://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-175401application/pdfinfo:eu-repo/semantics/openAccess
collection NDLTD
language Swedish
format Others
sources NDLTD
topic language barriers
nurses’ experiences
interpreter
språksvårigheter
sjuksköterskors upplevelser
tolk
spellingShingle language barriers
nurses’ experiences
interpreter
språksvårigheter
sjuksköterskors upplevelser
tolk
Syrén, Maria
Svanberg, Lena
Sjuksköterskors upplevelser av kommunikation med patienter med invandrarbakgrund
description Aim: The aim of this study was to investigate nurses’ experiences of communicating with patients with immigrant backgrounds regarding language barriers, patient relations and use of interpreter. Method: Eight persons participated in this study. Four registered midwives were interviewed in a focus group and one clinical lecturer with a district nursing background, one midwife and two district nurses were individually interviewed about their experiences. The content was analysed using a qualitative content analysis. Results: Four themes, seven categories and 15 subcategories revealed. The study shows that the interviewees felt ambivalence regarding given information and lack of time in their performance. A good meeting with the patient were determined for the performance. The chatting between the nurse and the patient created a good relationship. Negative aspects which had an effect on the relationship with the patient were when, for example, an interpreter or a significant other was involved. Discrimination was also brought up as a negative impact. If the patient had a limited vocabulary or there were no access to an interpreter the interviewees experienced communication problems. Authorized interpreter and significant other who acted as an interpreter were described in both positive and negative ways. Culture differences affected the work and how the patients adopted the information. Conclusion: When the patient does not have Swedish as a mother tongue, the chatting part of the conversation gets lost. Interpreters, significant others and the Internet are used to overcome language difficulties. Also cultural differences create challenges in these conversations. Our study indicates that more knowledge about these patient encounters is needed. 
author Syrén, Maria
Svanberg, Lena
author_facet Syrén, Maria
Svanberg, Lena
author_sort Syrén, Maria
title Sjuksköterskors upplevelser av kommunikation med patienter med invandrarbakgrund
title_short Sjuksköterskors upplevelser av kommunikation med patienter med invandrarbakgrund
title_full Sjuksköterskors upplevelser av kommunikation med patienter med invandrarbakgrund
title_fullStr Sjuksköterskors upplevelser av kommunikation med patienter med invandrarbakgrund
title_full_unstemmed Sjuksköterskors upplevelser av kommunikation med patienter med invandrarbakgrund
title_sort sjuksköterskors upplevelser av kommunikation med patienter med invandrarbakgrund
publisher Uppsala universitet, Institutionen för folkhälso- och vårdvetenskap
publishDate 2012
url http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:uu:diva-175401
work_keys_str_mv AT syrenmaria sjukskoterskorsupplevelseravkommunikationmedpatientermedinvandrarbakgrund
AT svanberglena sjukskoterskorsupplevelseravkommunikationmedpatientermedinvandrarbakgrund
_version_ 1716526259451723776