Inte ett dugg eller bara nästan inte : en korpusanalys av kollokationer med partikeln vůbec i tjeckiskan

I den här undersökningen studeras hur den tjeckiska partikeln vůbec används i kollokationer där den ursprungliga absoluta betydelsen begränsas. De ord som undersökts i kombination med vůbec är skoro, téměř, málem, takřka och bezmála, som alla kan översättas med ’nästan’. Studien har gjorts i två sub...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Andrén, Ingrid Lindgren
Format: Others
Language:Swedish
Published: Stockholms universitet, Slaviska språk 2020
Subjects:
Online Access:http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-180831
id ndltd-UPSALLA1-oai-DiVA.org-su-180831
record_format oai_dc
spelling ndltd-UPSALLA1-oai-DiVA.org-su-1808312020-04-18T03:35:54ZInte ett dugg eller bara nästan inte : en korpusanalys av kollokationer med partikeln vůbec i tjeckiskansweNothing at all or just almost nothing : a corpus analysis of collocations with the particle vůbec in CzechAndrén, Ingrid LindgrenStockholms universitet, Slaviska språk2020Korpusanalyspartiklarkollokationertjeckiskaskriftspråktalspråk.Specific LanguagesStudier av enskilda språkI den här undersökningen studeras hur den tjeckiska partikeln vůbec används i kollokationer där den ursprungliga absoluta betydelsen begränsas. De ord som undersökts i kombination med vůbec är skoro, téměř, málem, takřka och bezmála, som alla kan översättas med ’nästan’. Studien har gjorts i två subkorpusar till den tjeckiska nationalkorpusen, SYN 2015 och ORAL v1, och har inom tidsramen 1990–2014 undersökt frekvensen av de angivna kollokationerna och eventuella tendenser till ökning eller minskning i användningen. Den första korpusen, SYN, omfattar skriven tjeckiska och den andra, ORAL, tjeckiskt talspråk. Undersökningen bygger på relativa frekvenser av förekomster vilket möjliggjort jämförelser mellan de båda korpusarna, och därmed mellan skriven och talad tjeckiska.   Studien visar att vůbec är ett vanligt förekommande ord i tjeckiskt språkbruk och i synnerhet i det talade språket. Den totala användningen av vůbec separat är ungefär tre gånger större i talspråket än i skriftspråket. Det omvända gäller för de ordkombinationer som har betydelsen ’nästan inte alls’. De är i stället mer frekventa i skriftspråket. Tendenser till ökning eller minskning har med det valda underlaget inte kunnat påvisas. Student thesisinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesistexthttp://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-180831application/pdfinfo:eu-repo/semantics/openAccess
collection NDLTD
language Swedish
format Others
sources NDLTD
topic Korpusanalys
partiklar
kollokationer
tjeckiska
skriftspråk
talspråk.
Specific Languages
Studier av enskilda språk
spellingShingle Korpusanalys
partiklar
kollokationer
tjeckiska
skriftspråk
talspråk.
Specific Languages
Studier av enskilda språk
Andrén, Ingrid Lindgren
Inte ett dugg eller bara nästan inte : en korpusanalys av kollokationer med partikeln vůbec i tjeckiskan
description I den här undersökningen studeras hur den tjeckiska partikeln vůbec används i kollokationer där den ursprungliga absoluta betydelsen begränsas. De ord som undersökts i kombination med vůbec är skoro, téměř, málem, takřka och bezmála, som alla kan översättas med ’nästan’. Studien har gjorts i två subkorpusar till den tjeckiska nationalkorpusen, SYN 2015 och ORAL v1, och har inom tidsramen 1990–2014 undersökt frekvensen av de angivna kollokationerna och eventuella tendenser till ökning eller minskning i användningen. Den första korpusen, SYN, omfattar skriven tjeckiska och den andra, ORAL, tjeckiskt talspråk. Undersökningen bygger på relativa frekvenser av förekomster vilket möjliggjort jämförelser mellan de båda korpusarna, och därmed mellan skriven och talad tjeckiska.   Studien visar att vůbec är ett vanligt förekommande ord i tjeckiskt språkbruk och i synnerhet i det talade språket. Den totala användningen av vůbec separat är ungefär tre gånger större i talspråket än i skriftspråket. Det omvända gäller för de ordkombinationer som har betydelsen ’nästan inte alls’. De är i stället mer frekventa i skriftspråket. Tendenser till ökning eller minskning har med det valda underlaget inte kunnat påvisas.
author Andrén, Ingrid Lindgren
author_facet Andrén, Ingrid Lindgren
author_sort Andrén, Ingrid Lindgren
title Inte ett dugg eller bara nästan inte : en korpusanalys av kollokationer med partikeln vůbec i tjeckiskan
title_short Inte ett dugg eller bara nästan inte : en korpusanalys av kollokationer med partikeln vůbec i tjeckiskan
title_full Inte ett dugg eller bara nästan inte : en korpusanalys av kollokationer med partikeln vůbec i tjeckiskan
title_fullStr Inte ett dugg eller bara nästan inte : en korpusanalys av kollokationer med partikeln vůbec i tjeckiskan
title_full_unstemmed Inte ett dugg eller bara nästan inte : en korpusanalys av kollokationer med partikeln vůbec i tjeckiskan
title_sort inte ett dugg eller bara nästan inte : en korpusanalys av kollokationer med partikeln vůbec i tjeckiskan
publisher Stockholms universitet, Slaviska språk
publishDate 2020
url http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-180831
work_keys_str_mv AT andreningridlindgren inteettduggellerbaranastaninteenkorpusanalysavkollokationermedpartikelnvubecitjeckiskan
AT andreningridlindgren nothingatallorjustalmostnothingacorpusanalysisofcollocationswiththeparticlevubecinczech
_version_ 1719313383675658240