Adaption: Översättning eller palimpsest? : Aleksandr Petrovs Son smešnogo čeloveka
Denna magisteruppsats undersöker förhållandet mellan Fëdor Dostoevskijs Son smešnogo čelovekaoch Aleksandr Petrovs adaption av berättelsen. Adaptionen rymmer talrika referenser till några avDostoevskijs verk, liksom till Andrej Tarkovskijs film Stalker från 1979. Undersökningen har visat attDostoevs...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Others |
Language: | Swedish |
Published: |
Stockholms universitet, Slaviska språk
2017
|
Subjects: | |
Online Access: | http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:su:diva-143994 |
Summary: | Denna magisteruppsats undersöker förhållandet mellan Fëdor Dostoevskijs Son smešnogo čelovekaoch Aleksandr Petrovs adaption av berättelsen. Adaptionen rymmer talrika referenser till några avDostoevskijs verk, liksom till Andrej Tarkovskijs film Stalker från 1979. Undersökningen har visat attDostoevskijs och Tarkovskijs konstnärskap möts genom Aleksandr Petrovs adaption, som bildar enhypertext genom filmens medium. |
---|