Röda Mattan visar vägen till internationellt samarbete : En undersökning om hur Alfombra Roja arbetar kommunikativt i Spanien och Sverige
Syftet med den här undersökningen är att ta reda på eventuella skillnader i Alfombra Rojas sätt att kommunicera i brukstexter med sina kunder i Sverige jämfört med i Spanien, och om möjligt få en uppfattning om vad eventuella skillnader beror på. För att uppnå detta granskar och jämför jag texternas...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Others |
Language: | Swedish |
Published: |
Mälardalens högskola, Akademin för utbildning, kultur och kommunikation
2012
|
Subjects: | |
Online Access: | http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:mdh:diva-18736 |
id |
ndltd-UPSALLA1-oai-DiVA.org-mdh-18736 |
---|---|
record_format |
oai_dc |
spelling |
ndltd-UPSALLA1-oai-DiVA.org-mdh-187362013-04-25T04:09:51ZRöda Mattan visar vägen till internationellt samarbete : En undersökning om hur Alfombra Roja arbetar kommunikativt i Spanien och SverigesweThe Red Carpet leads the way towards international cooperation : – A study on Alfombra Rojas communicative work in Spain and SwedenStrandgren, EvelinaMälardalens högskola, Akademin för utbildning, kultur och kommunikation2012kommunikationinterkulturell kommunikationextern kommunikationAlfombra RojaAlfombra RojaSyftet med den här undersökningen är att ta reda på eventuella skillnader i Alfombra Rojas sätt att kommunicera i brukstexter med sina kunder i Sverige jämfört med i Spanien, och om möjligt få en uppfattning om vad eventuella skillnader beror på. För att uppnå detta granskar och jämför jag texternas innehåll och kontext enligt Lennart Hellspong och Per Ledins analysmodell. Jag har även använt mig av personliga intervjuer och samtalat med VD:n på Alfombra Roja och byråchefen på Zon Reklambyrå. Slutsatsen av min resultatanalys visar att det finns skillnader. En av dem är att innehållet och syftet med texterna är olika. De spanska berör främst att knyta affärskontakter mellan Sverige och Spanien, medan de svenska inriktar sig på att ordna events för företag i Sverige. En annan skillnad är läsarperspektivet. I de spanska texterna är det vanligare att tilltala läsarna med ni/er och i de svenska med du. Ni-tilltalet har även olika funktioner. I de spanska texterna används ni för att tilltala läsarna på ett artigt sätt medan i de svenska har det funktionen att kollektivt tilltala mottagarna. Sändarperspektivet skiljer sig även åt då ord som vi används mer frekvent i det svenska materialet för att markera att det finns en sändare, medan det i det spanska är vanligare att företagsnamnet används. Slutligen kan jag dra slutsatsen att Alfombra Roja i sitt textmaterial visar prov på att kommunikation över landsgränserna inte kan vara exakt likadan för att nå fram till mottagarna. Det krävs kunskap om språk, intressen i länderna och kulturella beteenden. Student thesisinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesistexthttp://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:mdh:diva-18736application/pdfinfo:eu-repo/semantics/openAccess |
collection |
NDLTD |
language |
Swedish |
format |
Others
|
sources |
NDLTD |
topic |
kommunikation interkulturell kommunikation extern kommunikation Alfombra Roja Alfombra Roja |
spellingShingle |
kommunikation interkulturell kommunikation extern kommunikation Alfombra Roja Alfombra Roja Strandgren, Evelina Röda Mattan visar vägen till internationellt samarbete : En undersökning om hur Alfombra Roja arbetar kommunikativt i Spanien och Sverige |
description |
Syftet med den här undersökningen är att ta reda på eventuella skillnader i Alfombra Rojas sätt att kommunicera i brukstexter med sina kunder i Sverige jämfört med i Spanien, och om möjligt få en uppfattning om vad eventuella skillnader beror på. För att uppnå detta granskar och jämför jag texternas innehåll och kontext enligt Lennart Hellspong och Per Ledins analysmodell. Jag har även använt mig av personliga intervjuer och samtalat med VD:n på Alfombra Roja och byråchefen på Zon Reklambyrå. Slutsatsen av min resultatanalys visar att det finns skillnader. En av dem är att innehållet och syftet med texterna är olika. De spanska berör främst att knyta affärskontakter mellan Sverige och Spanien, medan de svenska inriktar sig på att ordna events för företag i Sverige. En annan skillnad är läsarperspektivet. I de spanska texterna är det vanligare att tilltala läsarna med ni/er och i de svenska med du. Ni-tilltalet har även olika funktioner. I de spanska texterna används ni för att tilltala läsarna på ett artigt sätt medan i de svenska har det funktionen att kollektivt tilltala mottagarna. Sändarperspektivet skiljer sig även åt då ord som vi används mer frekvent i det svenska materialet för att markera att det finns en sändare, medan det i det spanska är vanligare att företagsnamnet används. Slutligen kan jag dra slutsatsen att Alfombra Roja i sitt textmaterial visar prov på att kommunikation över landsgränserna inte kan vara exakt likadan för att nå fram till mottagarna. Det krävs kunskap om språk, intressen i länderna och kulturella beteenden. |
author |
Strandgren, Evelina |
author_facet |
Strandgren, Evelina |
author_sort |
Strandgren, Evelina |
title |
Röda Mattan visar vägen till internationellt samarbete : En undersökning om hur Alfombra Roja arbetar kommunikativt i Spanien och Sverige |
title_short |
Röda Mattan visar vägen till internationellt samarbete : En undersökning om hur Alfombra Roja arbetar kommunikativt i Spanien och Sverige |
title_full |
Röda Mattan visar vägen till internationellt samarbete : En undersökning om hur Alfombra Roja arbetar kommunikativt i Spanien och Sverige |
title_fullStr |
Röda Mattan visar vägen till internationellt samarbete : En undersökning om hur Alfombra Roja arbetar kommunikativt i Spanien och Sverige |
title_full_unstemmed |
Röda Mattan visar vägen till internationellt samarbete : En undersökning om hur Alfombra Roja arbetar kommunikativt i Spanien och Sverige |
title_sort |
röda mattan visar vägen till internationellt samarbete : en undersökning om hur alfombra roja arbetar kommunikativt i spanien och sverige |
publisher |
Mälardalens högskola, Akademin för utbildning, kultur och kommunikation |
publishDate |
2012 |
url |
http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:mdh:diva-18736 |
work_keys_str_mv |
AT strandgrenevelina rodamattanvisarvagentillinternationelltsamarbeteenundersokningomhuralfombrarojaarbetarkommunikativtispanienochsverige AT strandgrenevelina theredcarpetleadsthewaytowardsinternationalcooperationastudyonalfombrarojascommunicativeworkinspainandsweden |
_version_ |
1716584990555242496 |