Cohesion and Comprehensibility in Swedish-English Machine Translated Texts
Access to various texts in different languages causes an increasing demand for fast, multi-purpose, and cheap translators. Pervasive internet use intensifies the necessity for intelligent and cheap translators, since traditional translation methods are excessively slow to translate different texts....
Main Author: | Askarieh, Sona |
---|---|
Format: | Others |
Language: | English |
Published: |
Linköpings universitet, Institutionen för kultur och kommunikation
2014
|
Subjects: | |
Online Access: | http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:liu:diva-108468 |
Similar Items
-
Automatic Error Detection and Correction in Neural Machine Translation : A comparative study of Swedish to English and Greek to English
by: Papadopoulou, Anthi
Published: (2019) -
Abbreviation Expansion in Swedish Clinical Text : Using Distributional Semantic Models and Levenshtein Distance Normalization
by: Tengstrand, Lisa
Published: (2014) -
Mer lättläst : Påbyggnad av ett automatiskt omskrivningsverktyg till lätt svenska
by: Abrahamsson, Peder
Published: (2011) -
Named Entity Recognition for Social Media Text
by: Zhang, Yaxi
Published: (2019) -
Estimating Post-Editing Effort with Translation Quality Features
by: Sagemo, Oscar
Published: (2016)