Summary: | Den här uppsatsen beskriver arbetet bakom föreställningen Figaro. Figaro är en omarbetad och nedkortad version av Mozarts älskade opera Figaros bröllop. Föreställningen har arbetats fram utifrån ett genusperspektiv och har gemensamt skapats och formats av hela sångensemblen och dirigenten. Ambitionen har varit att behålla operans ursprungliga hierarkier och maktförhållande mellan rollfigurerna, men att göra en översättning av handlingen till modern tid. Ett stort arbete har gjorts med att försöka skapa situationer och rollfigurer som känns verklighetstrogna. I föreställningen vill vi synliggöra några av de strukturer och mönster som vi är vana att möta på operascenen, på våra arbetsplatser och på musikhögskolan. Central i handlingen står Rosina Almaviva och hennes förhållande till de övriga karaktärerna. === <p><strong>Figaro</strong> </p><p>Musik: W A Mozart</p><p>Libretto: L. da Ponte, sv. översättning Britt G. Hallqvist</p><p>Bearbetning musik: Sofia Winiarski, Cecilia Eriksson, Ninni Molin,</p><p>Bearbetning text: Nils Löfgren och Cecilia Eriksson</p><p>Regi: Ninni Molin, Nils Löfgren, Cecilia Eriksson och Sofia Winiarski</p><p>Göran Almaviva: Viktor Rydén</p><p>Rosina Almaviva: Cecilia Eriksson</p><p>Susanna: Anna Sandström</p><p>Figaro: Nils Löfgren</p><p>Cherubino: Linnéa Törnqvist</p><p>Marcellina: Ninni Molin</p><p>Bartolo: Martin Hillberg</p><p>Basilio: Patrik Kesselmark</p><p>Dirigent: Sofia Winiarski</p><p>Violin: June Gustavsson Lyng (Konsertmästare) Emma Alrikson, Markus Bäckerud, Antonia</p><p>Somersalo, Siri Sperling</p><p>Viola: Doris Mägi, Lila Arha, Ellen Alveteg</p><p>Cello: Rebecka Ericsson, Erik Elvkull</p><p>Kontrabas: Linnea Fredriksson</p><p>Flöjt: Kajsa Nilsson</p><p>Oboe: Gabriela Dogaru, Victor Sjögren</p><p>Klarinett: Astrid le Clercq</p><p>Fagott: Gabriella Varga Karlsson, Jonathan Bauer</p><p>Trumpet: Ludwig Frydén Kristensson</p><p>Horn: Mikael Larsson</p><p>Timpani: Henrik Wassenius</p><p>Recitativ: Sofia Winiarski</p>
|