Translating Swedish University Webpages into English : A study of translation strategies
The focus of this paper is on university webpages and the translation of these. With the help of existing translation strategies, it aims to map out the strategies used in Swedish web pages in English with a focus on names and words/expressions for which there are no direct equivalents in English. T...
Main Author: | Hägg, Anna |
---|---|
Format: | Others |
Language: | English |
Published: |
2011
|
Subjects: | |
Online Access: | http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:kau:diva-8027 |
Similar Items
-
The art of translation : A study of book titles translated from English into Swedish and from Swedish into English
by: Gavling, Anna
Published: (2008) -
Translating English compound adjectives into Italian: problems and strategies
by: Patrizia Pierini
Published: (2015-07-01) -
Translating Modality : Disentangling the semantics of the modal auxiliaries in an investment fund prospectus and its translation from English to Swedish
by: Rehn, Anna-Karin
Published: (2016) -
Translating Place Names : A study on English place names in Swedish texts
by: Wångstedt, Emelie
Published: (2018) -
STRATEGIES AND TECHNIQUES IN THE TRANSLATION OF MOVIE TITLES (AN ENGLISH-RUSSIAN COMPARATIVE CASE STUDY)
by: Radostina Iglikova, et al.
Published: (2019-11-01)