Complete vs Abridged: A Readability Study of Charlotte Brontë's Jane Eyre

This essay deals with the issue of readability, the term readability referring to what it is that makes a reader perceive a text as difficult or easy. Some factors are related to the reader but there are also those which depend on the text as such, one such factor being style which is the one that w...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Åkerhage, Jessica
Format: Others
Language:English
Published: Högskolan i Skövde, Institutionen för kommunikation och information 2008
Subjects:
Online Access:http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:his:diva-2787
id ndltd-UPSALLA1-oai-DiVA.org-his-2787
record_format oai_dc
spelling ndltd-UPSALLA1-oai-DiVA.org-his-27872018-01-14T05:11:57ZComplete vs Abridged: A Readability Study of Charlotte Brontë's Jane EyreengÅkerhage, JessicaHögskolan i Skövde, Institutionen för kommunikation och information2008Readabilitynoun phraseverb phraseclauseSpecific LanguagesStudier av enskilda språkThis essay deals with the issue of readability, the term readability referring to what it is that makes a reader perceive a text as difficult or easy. Some factors are related to the reader but there are also those which depend on the text as such, one such factor being style which is the one that will be focused on in this essay. The investigation is based on the analysis and comparison of a complete version and an abridged version of Charlotte Brontë’s Jane Eyre, and the questions to be investigated are whether the author of the abridged version has succeeded in making it less complicated, and if he or she has done so by considering stylistic features said to be affecting readability. Further, this essay is divided into four chapters. The first chapter contains the background for the analysis and is divided into 4 parts dealing with the following aspects: the definition of readability, early research on readability, later research on readability, and difficult and easy language. Chapter two describes the limitations made and the method used for the analysis which involves looking at the noun phrase, the verb phrase, and the clause. Chapter three gives a detailed description of the corpus investigated. Moving on to chapter four, this is where the results of the investigation are presented. This is done by dividing it into four different subchapters, each of them dealing with issues related to the different areas described in the method. Each of the subchapters then begins with the presentation of the results for each edition which is then followed by a comparative discussion. The essay ends with a conclusion part where conclusions regarding the four areas presented in the analysis are made along with the answering of research questions. Student thesisinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesistexthttp://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:his:diva-2787application/pdfinfo:eu-repo/semantics/openAccess
collection NDLTD
language English
format Others
sources NDLTD
topic Readability
noun phrase
verb phrase
clause
Specific Languages
Studier av enskilda språk
spellingShingle Readability
noun phrase
verb phrase
clause
Specific Languages
Studier av enskilda språk
Åkerhage, Jessica
Complete vs Abridged: A Readability Study of Charlotte Brontë's Jane Eyre
description This essay deals with the issue of readability, the term readability referring to what it is that makes a reader perceive a text as difficult or easy. Some factors are related to the reader but there are also those which depend on the text as such, one such factor being style which is the one that will be focused on in this essay. The investigation is based on the analysis and comparison of a complete version and an abridged version of Charlotte Brontë’s Jane Eyre, and the questions to be investigated are whether the author of the abridged version has succeeded in making it less complicated, and if he or she has done so by considering stylistic features said to be affecting readability. Further, this essay is divided into four chapters. The first chapter contains the background for the analysis and is divided into 4 parts dealing with the following aspects: the definition of readability, early research on readability, later research on readability, and difficult and easy language. Chapter two describes the limitations made and the method used for the analysis which involves looking at the noun phrase, the verb phrase, and the clause. Chapter three gives a detailed description of the corpus investigated. Moving on to chapter four, this is where the results of the investigation are presented. This is done by dividing it into four different subchapters, each of them dealing with issues related to the different areas described in the method. Each of the subchapters then begins with the presentation of the results for each edition which is then followed by a comparative discussion. The essay ends with a conclusion part where conclusions regarding the four areas presented in the analysis are made along with the answering of research questions.
author Åkerhage, Jessica
author_facet Åkerhage, Jessica
author_sort Åkerhage, Jessica
title Complete vs Abridged: A Readability Study of Charlotte Brontë's Jane Eyre
title_short Complete vs Abridged: A Readability Study of Charlotte Brontë's Jane Eyre
title_full Complete vs Abridged: A Readability Study of Charlotte Brontë's Jane Eyre
title_fullStr Complete vs Abridged: A Readability Study of Charlotte Brontë's Jane Eyre
title_full_unstemmed Complete vs Abridged: A Readability Study of Charlotte Brontë's Jane Eyre
title_sort complete vs abridged: a readability study of charlotte brontë's jane eyre
publisher Högskolan i Skövde, Institutionen för kommunikation och information
publishDate 2008
url http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:his:diva-2787
work_keys_str_mv AT akerhagejessica completevsabridgedareadabilitystudyofcharlottebrontesjaneeyre
_version_ 1718610051865772032