Change in Meaning in the Swedish Dub of Spirited Away : A translation study on dubbing using a pivot language

This paper aims to study the results of dubbing from Japanese to Swedish using a pivot language. The author examines the Swedish dubbed version of the Japanese animated film Spirited Away by comparing it to the original version and finding differences in what in-formation is conveyed through the dia...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Johansson, Erik
Format: Others
Language:English
Published: Högskolan Dalarna, Japanska 2017
Subjects:
Online Access:http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:du-25271