Adjunct infinitives in English

This thesis is essentially a comparison of various optional infinitive clauses in English. The purpose clause, shown in (1), and the rationale clause, in (2), have literatures of their own; the clause in (3) has been discussed under the name "objective clause" by Faraci (1974), though late...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Huettner, Alison K
Language:ENG
Published: ScholarWorks@UMass Amherst 1989
Subjects:
Online Access:https://scholarworks.umass.edu/dissertations/AAI8917364
id ndltd-UMASS-oai-scholarworks.umass.edu-dissertations-1200
record_format oai_dc
spelling ndltd-UMASS-oai-scholarworks.umass.edu-dissertations-12002020-12-02T14:27:46Z Adjunct infinitives in English Huettner, Alison K This thesis is essentially a comparison of various optional infinitive clauses in English. The purpose clause, shown in (1), and the rationale clause, in (2), have literatures of their own; the clause in (3) has been discussed under the name "objective clause" by Faraci (1974), though later authors have identified it with the purpose clause. (1) Sue built the extra room (to hold her sewing supplies); (2) Mary sold her car ((in order) to pay the rent); (3) We brought Sam along (to amuse the children). I argue that there is indeed a distinction between a purpose and an objective (which I call a "goal") clause; in fact, at the VP level we may distinguish at least five different optional infinitive constructions. (4a-e) show infinitives which I refer to, respectively, as purpose, result, goal, exchange, and stimulus clauses. (4) (a) Sue built the extra room (to hold her sewing supplies); (b) John awoke (to find the fire had gone out); (c) Sam came along (to look after the children); (d) They gave Sue ten dollars (to pose with a cobra); (e) Mary blushed (to recall Tom's importunities). Rationale clauses, of course, are S-level infinitives and do not belong to the paradigm shown in (4); still, there is more than one kind of infinitive possible at the S level. (5) compares a rationale clause ((a)) with an "outcome" clause ((b)): (5) (a) I gave Scruffy a biscuit ((in order) to keep him quiet); (b) Mary escaped (only to be recaptured). Each of these seven infinitive clauses has a different semantic relationship to the main clause; however, I claim that none of them has inherent semantics or even a unique syntactic structure. On the contrary, I suggest that all adjoined infinitives are basically the same infinitive, with its semantic force determined by its syntactic context: the attachment point of the adjunct, the structure of the main clause, and the antecedent ("controller") chosen for the adjunct's subject position. 1989-01-01T08:00:00Z text https://scholarworks.umass.edu/dissertations/AAI8917364 Doctoral Dissertations Available from Proquest ENG ScholarWorks@UMass Amherst Linguistics
collection NDLTD
language ENG
sources NDLTD
topic Linguistics
spellingShingle Linguistics
Huettner, Alison K
Adjunct infinitives in English
description This thesis is essentially a comparison of various optional infinitive clauses in English. The purpose clause, shown in (1), and the rationale clause, in (2), have literatures of their own; the clause in (3) has been discussed under the name "objective clause" by Faraci (1974), though later authors have identified it with the purpose clause. (1) Sue built the extra room (to hold her sewing supplies); (2) Mary sold her car ((in order) to pay the rent); (3) We brought Sam along (to amuse the children). I argue that there is indeed a distinction between a purpose and an objective (which I call a "goal") clause; in fact, at the VP level we may distinguish at least five different optional infinitive constructions. (4a-e) show infinitives which I refer to, respectively, as purpose, result, goal, exchange, and stimulus clauses. (4) (a) Sue built the extra room (to hold her sewing supplies); (b) John awoke (to find the fire had gone out); (c) Sam came along (to look after the children); (d) They gave Sue ten dollars (to pose with a cobra); (e) Mary blushed (to recall Tom's importunities). Rationale clauses, of course, are S-level infinitives and do not belong to the paradigm shown in (4); still, there is more than one kind of infinitive possible at the S level. (5) compares a rationale clause ((a)) with an "outcome" clause ((b)): (5) (a) I gave Scruffy a biscuit ((in order) to keep him quiet); (b) Mary escaped (only to be recaptured). Each of these seven infinitive clauses has a different semantic relationship to the main clause; however, I claim that none of them has inherent semantics or even a unique syntactic structure. On the contrary, I suggest that all adjoined infinitives are basically the same infinitive, with its semantic force determined by its syntactic context: the attachment point of the adjunct, the structure of the main clause, and the antecedent ("controller") chosen for the adjunct's subject position.
author Huettner, Alison K
author_facet Huettner, Alison K
author_sort Huettner, Alison K
title Adjunct infinitives in English
title_short Adjunct infinitives in English
title_full Adjunct infinitives in English
title_fullStr Adjunct infinitives in English
title_full_unstemmed Adjunct infinitives in English
title_sort adjunct infinitives in english
publisher ScholarWorks@UMass Amherst
publishDate 1989
url https://scholarworks.umass.edu/dissertations/AAI8917364
work_keys_str_mv AT huettneralisonk adjunctinfinitivesinenglish
_version_ 1719363387511537664