Bei and the passive in Cantonese
This paper studies the nature of the BEI-construction in Cantonese, with Mandarin as the standard language of comparison. Although the BEI-construction has been much studied in Mandarin, the same in not true for Cantonese. Although this construction has traditionally been termed a "passive&q...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Others |
Language: | English |
Published: |
2009
|
Online Access: | http://hdl.handle.net/2429/6542 |
id |
ndltd-UBC-oai-circle.library.ubc.ca-2429-6542 |
---|---|
record_format |
oai_dc |
spelling |
ndltd-UBC-oai-circle.library.ubc.ca-2429-65422018-01-05T17:33:13Z Bei and the passive in Cantonese Li, J. Cora R. This paper studies the nature of the BEI-construction in Cantonese, with Mandarin as the standard language of comparison. Although the BEI-construction has been much studied in Mandarin, the same in not true for Cantonese. Although this construction has traditionally been termed a "passive", I will show that it can have a different range of semantic interpretations in Cantonese. I argue that BEI is not confined to passive, but is used under certain circumstances to form a causative construction as well. The differences in behaviour between passive-BEI and causative-BEI can be seen in tests with anaphoric binding. I conclude that while the passive structure is mono-clausal, the causative structure must be bi-clausal. The Cantonese BEI-constructions have an obligatory agent-phrase which cannot be dropped. This differs from Mandarin and the challenge is to find an account for this phenomenon, especially if we are to claim that this construction is a passive. The optionality of the agent phrase is characteristic of passives and yet Cantonese deviates from this norm. I argue that passive in Cantonese is a syntactic process and predict that only transitive verbs may participate in this construction. I utilize the universal v-VP structure on transitive verbs, proposed by Chomsky (1995), to guarantee that the external theta role must be retained. I also examine the much debated status of BEI which is used in the BEI-construction. Although this construction can be used to derive both a passives and a causatives, it does not necessarily mean that two separate BEIs must be posited. I conclude that BEI can be treated as a category-neutral element which can interact in both causative and passive structures. To support this proposal I appeal to the functional versus lexical distinction of categories and projections. Arts, Faculty of Linguistics, Department of Graduate 2009-03-25T23:09:28Z 2009-03-25T23:09:28Z 1997 1997-11 Text Thesis/Dissertation http://hdl.handle.net/2429/6542 eng For non-commercial purposes only, such as research, private study and education. Additional conditions apply, see Terms of Use https://open.library.ubc.ca/terms_of_use. 5426714 bytes application/pdf |
collection |
NDLTD |
language |
English |
format |
Others
|
sources |
NDLTD |
description |
This paper studies the nature of the BEI-construction in Cantonese, with Mandarin as the
standard language of comparison. Although the BEI-construction has been much studied in
Mandarin, the same in not true for Cantonese.
Although this construction has traditionally been termed a "passive", I will show that it
can have a different range of semantic interpretations in Cantonese. I argue that BEI is not
confined to passive, but is used under certain circumstances to form a causative construction
as well. The differences in behaviour between passive-BEI and causative-BEI can be seen in
tests with anaphoric binding. I conclude that while the passive structure is mono-clausal, the
causative structure must be bi-clausal.
The Cantonese BEI-constructions have an obligatory agent-phrase which cannot be
dropped. This differs from Mandarin and the challenge is to find an account for this
phenomenon, especially if we are to claim that this construction is a passive. The optionality
of the agent phrase is characteristic of passives and yet Cantonese deviates from this norm. I
argue that passive in Cantonese is a syntactic process and predict that only transitive verbs
may participate in this construction. I utilize the universal v-VP structure on transitive verbs,
proposed by Chomsky (1995), to guarantee that the external theta role must be retained.
I also examine the much debated status of BEI which is used in the BEI-construction.
Although this construction can be used to derive both a passives and a causatives, it does not
necessarily mean that two separate BEIs must be posited. I conclude that BEI can be treated
as a category-neutral element which can interact in both causative and passive structures. To
support this proposal I appeal to the functional versus lexical distinction of categories and
projections. === Arts, Faculty of === Linguistics, Department of === Graduate |
author |
Li, J. Cora R. |
spellingShingle |
Li, J. Cora R. Bei and the passive in Cantonese |
author_facet |
Li, J. Cora R. |
author_sort |
Li, J. Cora R. |
title |
Bei and the passive in Cantonese |
title_short |
Bei and the passive in Cantonese |
title_full |
Bei and the passive in Cantonese |
title_fullStr |
Bei and the passive in Cantonese |
title_full_unstemmed |
Bei and the passive in Cantonese |
title_sort |
bei and the passive in cantonese |
publishDate |
2009 |
url |
http://hdl.handle.net/2429/6542 |
work_keys_str_mv |
AT lijcorar beiandthepassiveincantonese |
_version_ |
1718587436065357824 |