Contrastive Analysis: Negation in Mandarin and English

碩士 === 銘傳大學 === 華語文教學碩士學位學程 === 107 === This paper uses contrastive analysis to compare negation in Mandarin and English. The research purpose is to provide a helpful teaching suggestion for Mandarin teachers to facilitate students’ learning about negation in Chinese through the comparisons with Eng...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: LIU, HSUAN-CHEN, 劉宣辰
Other Authors: HSIEH, FU-TSAI
Format: Others
Language:en_US
Published: 2019
Online Access:http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/35wb53
id ndltd-TW-107MCU00612006
record_format oai_dc
spelling ndltd-TW-107MCU006120062019-09-12T03:37:45Z http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/35wb53 Contrastive Analysis: Negation in Mandarin and English 中文和英文否定的對比分析 LIU, HSUAN-CHEN 劉宣辰 碩士 銘傳大學 華語文教學碩士學位學程 107 This paper uses contrastive analysis to compare negation in Mandarin and English. The research purpose is to provide a helpful teaching suggestion for Mandarin teachers to facilitate students’ learning about negation in Chinese through the comparisons with English. The literature review introduces the negation in Mandarin and English respectively, followed by the comparisons between Mandarin negation and English negation. Li and Thompson’s perspectives for categorizing negation in Chinese is applied (1981). Three negative particles in Mandarin are discussed, including bù ‘not’, méi(yǒu) ‘not’, and bié ‘Don’t’. While introducing the negation in English, this paper agrees with the concept of clause negation proposed by Quirk et al. (1985) and imperative negation mentioned by Huddleston and Pullum (2002). The clause negation includes ‘not’ and ‘no’, and they can be grouped as verbal negation and non-verbal negation. After introducing the negation in Mandarin and English separately, the similarities and differences of them are pointed out in the following chapter. In this paper, the clause negation in English and bù ‘not’ and méi(yǒu) ‘not’ in Mandarin are compared together due to their similar characteristics, and the imperative negation in Mandarin and English are compared together. Furthermore, the American Council on the Teaching of Foreign Languages (1999, 2006) indicated that comparisons are important in foreign language teaching. Therefore, this paper provides a three-step teaching suggestion for teachers to maximize students’ learning on the topic of negation through comparisons. HSIEH, FU-TSAI 謝富在 2019 學位論文 ; thesis 32 en_US
collection NDLTD
language en_US
format Others
sources NDLTD
description 碩士 === 銘傳大學 === 華語文教學碩士學位學程 === 107 === This paper uses contrastive analysis to compare negation in Mandarin and English. The research purpose is to provide a helpful teaching suggestion for Mandarin teachers to facilitate students’ learning about negation in Chinese through the comparisons with English. The literature review introduces the negation in Mandarin and English respectively, followed by the comparisons between Mandarin negation and English negation. Li and Thompson’s perspectives for categorizing negation in Chinese is applied (1981). Three negative particles in Mandarin are discussed, including bù ‘not’, méi(yǒu) ‘not’, and bié ‘Don’t’. While introducing the negation in English, this paper agrees with the concept of clause negation proposed by Quirk et al. (1985) and imperative negation mentioned by Huddleston and Pullum (2002). The clause negation includes ‘not’ and ‘no’, and they can be grouped as verbal negation and non-verbal negation. After introducing the negation in Mandarin and English separately, the similarities and differences of them are pointed out in the following chapter. In this paper, the clause negation in English and bù ‘not’ and méi(yǒu) ‘not’ in Mandarin are compared together due to their similar characteristics, and the imperative negation in Mandarin and English are compared together. Furthermore, the American Council on the Teaching of Foreign Languages (1999, 2006) indicated that comparisons are important in foreign language teaching. Therefore, this paper provides a three-step teaching suggestion for teachers to maximize students’ learning on the topic of negation through comparisons.
author2 HSIEH, FU-TSAI
author_facet HSIEH, FU-TSAI
LIU, HSUAN-CHEN
劉宣辰
author LIU, HSUAN-CHEN
劉宣辰
spellingShingle LIU, HSUAN-CHEN
劉宣辰
Contrastive Analysis: Negation in Mandarin and English
author_sort LIU, HSUAN-CHEN
title Contrastive Analysis: Negation in Mandarin and English
title_short Contrastive Analysis: Negation in Mandarin and English
title_full Contrastive Analysis: Negation in Mandarin and English
title_fullStr Contrastive Analysis: Negation in Mandarin and English
title_full_unstemmed Contrastive Analysis: Negation in Mandarin and English
title_sort contrastive analysis: negation in mandarin and english
publishDate 2019
url http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/35wb53
work_keys_str_mv AT liuhsuanchen contrastiveanalysisnegationinmandarinandenglish
AT liúxuānchén contrastiveanalysisnegationinmandarinandenglish
AT liuhsuanchen zhōngwénhéyīngwénfǒudìngdeduìbǐfēnxī
AT liúxuānchén zhōngwénhéyīngwénfǒudìngdeduìbǐfēnxī
_version_ 1719250260041138176