Summary: | 博士 === 東吳大學 === 日本語文學系 === 106 === Abstract
This is an “Auto Life Story” research about my own experiences, which was triggered by the change I underwent from having no motivation of studying Japanese to having a newly heightened sense of motivation to learn Japanese. This study used Life Story interview along with the autoethnography in order to describe and analyse my earlier Japanese learning experiences. I coined the term “Auto Life Story” to depict this approach.
I started learning Japanese about 20 years ago at a university in China. Then I went on study abroad to Japan, and later entered a doctorate program in Japanese at a university in Taiwan. However, I had to take a leave of absence and stopped learning Japanese, due to personal reasons. When I was about to forget all my Japanese, I encountered a postgraduate study group at the University of New South Wales (UNSW) in Sydney Australia, called “Benkyokai.” I participated in the practices of Benkyokai for about two years and through the experiences I regained my Japanese proficiency, my motivation to improve Japanese and also constructed my new identity as a researcher of Japanese.
The research explores to understand why and how my motivation to learn Japanese was reactivated, and poses two research questions:
1) What changes occurred in my motivation to learn Japanese through my participation in Benkyokai practices?
2) What caused these changes in my motivation?
To address the two questions, I overviewed the Second Language (L2) motivation research literature, chose Dörnyei’s L2 Self System (Dörnyei 2009) as a theoretical framework, used autoethnography as a research method, and I described and analysed my own experiences.
As I participated in Benkyokai, I kept written records of my participation in Benkyokai activities. I also hosted a focus group interview of the core members of Benkyokai, which I transcribed. The records and the transcription became my data to address Research Question 1. As for Research Question 2, I underwent a Life Story interview of my Japanese language learning experiences before I joined Benkyokai. This allowed me to reflect upon my past experiences and systematically analyse them via autoethnography. These experiences were compared to the more recent experiences with Benkyokai, as I investigated the changes in my motivation. The focus interview and the Life Story interview brought in perspectives of others and help triangulate the self-generated data, which in turn addressed the reliability of the autoethnographic enquiry.
The study found that my views of learning, that is, my understanding of what ‘learning’ entails, changed as a result of my regular participation in the practices of Benkyokai, as a location that offers “situated learning” (Lave & Wenger 1991). Along with the change in my views, my identity also changed. My newly constructed view of learning and my new identity reactivated my motivation to learn Japanese and enhanced my learning.
This research, while utilising the L2 Self System, described and analysed the change process of my motivation via sociocultural approach which focuses on the learner, myself, as I engaged with the learning environment and interacted with others in the same environment. Auto Life Story enables us to look into long term maintenance of learning motivation by detailed accounts of change process in motivation, thus makes a new contribution to the research field of Second Language Acquisition.
要旨
この研究は、筆者の日本語学習の動機づけが無動機という状態から再起動したその変化を契機に行ったオートライフストーリー研究である。筆者は、今からおよそ20年前に中国の大学で日本語を学び始めた。それから、日本への留学を経て、台湾の博士課程まで進学した。しかし、その後、一身上の都合により休学したことで日本語を勉強し続けることをやめた。日本語を忘れかけていた時、オーストラリアのニューサウスウェールズ大学の勉強会という日本語による学習グループに出会った。およそ二年間の参加を通して、筆者は日本語力をはじめ、日本語学習の動機づけを取り戻し、研究者としてのアイデンティティも築き上げることができた。
筆者の動機づけがどのように、なぜ再起動したのかを理解するために、本研究では二つの研究課題を設けた。
1) 勉強会に参加することを通して、筆者の日本語学習動機づけにどのような変容が起こったか。
2) 動機づけの変容が引き起こされた要因はどのようなものであったか。
以上の二つの研究課題に取り組むために、本研究は第二言語習得分野で行われている動機づけ研究を概観し、その中からDörnyei が提案するL2自己システム(Dörnyei, 2009)を理論的枠組みとして採用し、オートエスノグラフィーという研究手法を援用し、自分自身の経験を記述・分析した。
課題1に答えるために、本研究は筆者が書いた勉強会の参加記録と勉強会のコアメンバーを対象としたフォーカスグループ・インタビューの二つをデータとして集め、筆者の動機づけ変化プロセスを記述・分析した。また、課題2の答えを引き出すために、筆者が勉強会に参加する前の日本語学習経験に関するライフストーリー・インタビューを受け、それを通して振り返り、さらにオートエスノグラフィーによって、過去の経験をシステマティックに分析した。さらに、勉強会での経験と比較しながら、動機づけの変化要因を検討した。このように、本研究は他者的視点も取り入れ、データをトライアンギュレーションをすることによって、オートエスノグラフィー研究としての信頼性を確保した。
また、本研究は勉強会に参加する前の日本語学習経験を記述・分析するため、ライフストーリーをオートエスノグラフィーに重ねて使用する方法を試みた。本研究では、この方法を特に「オートライフストーリー」と名付けた。
結果として、筆者は、「状況的な学習」(Lave & Wenger, 1991)を提供する場としての勉強会における実践活動への参加により、学習観、つまり「学び」に関する認識が変わっていったとともに、日本語学習観とアイデンティティも変化していった。そして、新しく構築された日本語学習観とアイデンティティに影響を受け、筆者の日本語学習の動機づけが再起動し、日本語学習を促進した。それゆえ、動機づけの変化要因を日本語学習観とアイデンティティの再構築に帰結する。
本研究はDörnyeiが提案するL2自己システムを用い、社会文化的アプローチの観点から学習者本人と学習環境、および同じ学習環境にいる他者との関わりを捉えることを通して、日本語学習における動機づけの変化プロセスを記述・分析した。オートライフストーリーを通じて、動機づけの変化プロセスを詳細に記述することで、動機づけを長期的に維持する方法も把握できるため、本研究は第二言語習得分野、とりわけ日本語教育における動機づけ研究に新しい切口を提示したと言える。
参考文献 Refernece:
Dörnyei, Z. (2009) The L2 motivational self system, In Z. Dörnyei, & E. Ushioda (Eds.), Motivation language identity and the L2 self, Bristol, United Kingdom: Multilingual Matters, pp.9-42
Lave, J and Wenger, E. (1991) Situated Learning: Legitimate peripheral participation, Cambridge University Press
|