Translating Tongzhi Identity in Qiu Miaojin's Last Words From Montmartre
碩士 === 國立臺灣師範大學 === 翻譯研究所 === 106 === Ari Larissa Heinrich’s translation, Last Words From Montmartre, frames Qiu Miaojin as a prominent lesbian voice to inspire solidarity among global queer communities. This translation strategy establishes regional queer genres such as American LGBT Literature and...
Main Authors: | , |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Others |
Language: | en_US |
Online Access: | http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/tny5yv |
id |
ndltd-TW-106NTNU5526011 |
---|---|
record_format |
oai_dc |
spelling |
ndltd-TW-106NTNU55260112019-05-16T00:52:38Z http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/tny5yv Translating Tongzhi Identity in Qiu Miaojin's Last Words From Montmartre 同志身分與翻譯以邱妙津《蒙馬特遺書》為例 Alexander Wayne Benninger 白一葦 碩士 國立臺灣師範大學 翻譯研究所 106 Ari Larissa Heinrich’s translation, Last Words From Montmartre, frames Qiu Miaojin as a prominent lesbian voice to inspire solidarity among global queer communities. This translation strategy establishes regional queer genres such as American LGBT Literature and Taiwanese Tongzhi Literature as World Literature. The following thesis examines how this globalized translation strategy presents Taiwanese Tongzhi identity for consumption by American LGBT readers. This begins by examining the historical, cultural, and national constructs that contribute to an understanding of LGBT and Tongzhi as global sexualities; before investigating how different cross-cultural conceptions of gender theory and “coming out” politics complicate translations of Tongzhi Literature. This thesis concludes by discussing how a globalized translation of Qiu Miaojin’s “permeable voice” impacts English cultural reception of the migrant Taiwanese author. Lee, Ken-fang 李根芳 學位論文 ; thesis 78 en_US |
collection |
NDLTD |
language |
en_US |
format |
Others
|
sources |
NDLTD |
description |
碩士 === 國立臺灣師範大學 === 翻譯研究所 === 106 === Ari Larissa Heinrich’s translation, Last Words From Montmartre, frames Qiu Miaojin as a prominent lesbian voice to inspire solidarity among global queer communities. This translation strategy establishes regional queer genres such as American LGBT Literature and Taiwanese Tongzhi Literature as World Literature. The following thesis examines how this globalized translation strategy presents Taiwanese Tongzhi identity for consumption by American LGBT readers.
This begins by examining the historical, cultural, and national constructs that contribute to an understanding of LGBT and Tongzhi as global sexualities; before investigating how different cross-cultural conceptions of gender theory and “coming out” politics complicate translations of Tongzhi Literature. This thesis concludes by discussing how a globalized translation of Qiu Miaojin’s “permeable voice” impacts English cultural reception of the migrant Taiwanese author.
|
author2 |
Lee, Ken-fang |
author_facet |
Lee, Ken-fang Alexander Wayne Benninger 白一葦 |
author |
Alexander Wayne Benninger 白一葦 |
spellingShingle |
Alexander Wayne Benninger 白一葦 Translating Tongzhi Identity in Qiu Miaojin's Last Words From Montmartre |
author_sort |
Alexander Wayne Benninger |
title |
Translating Tongzhi Identity in Qiu Miaojin's Last Words From Montmartre |
title_short |
Translating Tongzhi Identity in Qiu Miaojin's Last Words From Montmartre |
title_full |
Translating Tongzhi Identity in Qiu Miaojin's Last Words From Montmartre |
title_fullStr |
Translating Tongzhi Identity in Qiu Miaojin's Last Words From Montmartre |
title_full_unstemmed |
Translating Tongzhi Identity in Qiu Miaojin's Last Words From Montmartre |
title_sort |
translating tongzhi identity in qiu miaojin's last words from montmartre |
url |
http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/tny5yv |
work_keys_str_mv |
AT alexanderwaynebenninger translatingtongzhiidentityinqiumiaojinslastwordsfrommontmartre AT báiyīwěi translatingtongzhiidentityinqiumiaojinslastwordsfrommontmartre AT alexanderwaynebenninger tóngzhìshēnfēnyǔfānyìyǐqiūmiàojīnméngmǎtèyíshūwèilì AT báiyīwěi tóngzhìshēnfēnyǔfānyìyǐqiūmiàojīnméngmǎtèyíshūwèilì |
_version_ |
1719171645586800640 |