Translating Free Indirect Speech into Chinese: The Case of Jane Austen’s Pride and Prejudice
碩士 === 國立彰化師範大學 === 翻譯研究所 === 105 === In fictional narratives, the style of language a writer adopts can often have a direct and profound influence on the stylistic effects it brings forth. Jane Austen is known for her use of free indirect speech, which is said to blend the narrator’s speech with th...
Main Authors: | Wang, Yu-Wen, 王昱文 |
---|---|
Other Authors: | Lai, Ping-Yen |
Format: | Others |
Language: | en_US |
Published: |
2017
|
Online Access: | http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/fv3vg8 |
Similar Items
-
Jane Austen - Pride and Prejudice
by: Lindsmyr, Christina
Published: (2006) -
Thematic Oppositions in Jane Austen’s Pride and Prejudice
by: Sandy, Silav
Published: (2017) -
‘Gaze’ and ‘Visuality’ in Jane Austen’s Pride and Prejudice
by: Zolfagharkhani M., et al.
Published: (2012-01-01) -
Money and Love in Jane Austen’s Pride and Prejudice
by: Asker, Rebecca
Published: (2012) -
The Distribution and Frequency of the Terms "Pride" and "Prejudice" in Jane Austen's <i>Pride and Prejudice</i>
by: Tanja Dromnes, et al.
Published: (2009-03-01)