Summary: | 碩士 === 國立政治大學 === 語言學研究所 === 104 === This thesis aims at examining Mandarin tone sandhi in Mandarin-English code-mixing. In Mandarin, when two L tones are adjacent, the first L is changed to LH. Hsiao and Lin (1999) have shown that a Southern Min L can trigger Mandarin tone sandhi in a code-mixed environment. Cheng (1968) also observes that the English weakest stress can trigger a preceding Mandarin L to change.
This study builds a database that contains 400 tokens of Mandarin-English code-mixing data by inserting Englsih words in Mandarin sentences and Mandarin L words must occur before English words, whose first syllable must be unstressed. We discussed how tone sandhi domain is related to prosody and syntax in two perspectives: Prosody phonily and OT theory. Three research questions are investigated. 1) What is the tone sandhi domain of Mandarin-English code-mixing? 2) How is tone sandhi domain related to prosody and syntax? 3) What tonal and prosodic constraints are used in Mandarin-English code-mixing? What are their rankings?
We concluded that first of all, the tone sandhi domain of Mandarin-English code-mixing is JF, which contains at least one Mandarin syllable and the following English syllables. Secondly, the foot parsing process is related to the directions of syntax. Third, tonal constraints are: Ident-R >> OCP-L >> IO-Ident ; and prosodic constraints are: ParseSyll >> *MonoF, Align(Ft, IC)R >> FtBin.
|