The meaning of Buddhist dharma in “Spring Summer Fall Winter and Spring”and “3-Iron”: Based on the center of Four Nobel Truths

碩士 === 逢甲大學 === 中國文學系 === 102 === Korean director, Kim ki-te, tried to tell a story – “spring summer fall winter and spring”, by the way of seasonal natural variation, matching with the opening and closing gate of temple to bring out the actor monk from childhood, teenaged, out of monasticism, then...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: 林紫涵
Other Authors: 朱文光
Format: Others
Language:zh-TW
Published: 2014
Online Access:http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/9gt4m9
id ndltd-TW-102FCU05045052
record_format oai_dc
spelling ndltd-TW-102FCU050450522019-05-15T21:32:15Z http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/9gt4m9 The meaning of Buddhist dharma in “Spring Summer Fall Winter and Spring”and “3-Iron”: Based on the center of Four Nobel Truths 《春去春又來》與《空房間》的佛法意涵 --以四聖諦為中心 林紫涵 碩士 逢甲大學 中國文學系 102 Korean director, Kim ki-te, tried to tell a story – “spring summer fall winter and spring”, by the way of seasonal natural variation, matching with the opening and closing gate of temple to bring out the actor monk from childhood, teenaged, out of monasticism, then back to the monastery; all the way to grow showed how an innocent young monk through teenaged with desire, then to be an attached ordinary person, finally to be an enlightened Buddhist practioner. At the end, the scene drew back to the childhood again, just like season changing: spring, summer, fall, winter, then spring again. The last scene of this film showed in a radial picture, it matched with the dharma of Buddhism: reincarnation! The other Korean film “3-Iron”, the actor of it experienced an unusual life “journey in the empty rooms”, and dropped to be the actress spiritual director. In this film, the director used a special shooting way to proceed how he got enlightened through practice. At the end of the film, while both of them were standing on the scale, it showed at “0”. It seemed like the dharma of Buddhism-the field of emptiness. The special movie words, both in “spring summer fall winter and spring” and “3-Iron”, for example: light, water, mountain, trees, are natural elements; a door, a wall, a boat, an autobike, a statue, and a mirror are material elements. They all symbolized rich Buddhist hints. The round structure with season changing and the circulation of lives in these films just meet with the thought of Buddhist reincarnation as well. This thesis is based on the core of Buddhist dharma: The Four Noble Truths ﹙suffering, the roots of suffering, the cessation of creating suffering, the path). By observation and expansion, well get more realization about Korean films, “spring summer fall winter and spring” and “3-Iron” at the same time. 朱文光 2014 學位論文 ; thesis 189 zh-TW
collection NDLTD
language zh-TW
format Others
sources NDLTD
description 碩士 === 逢甲大學 === 中國文學系 === 102 === Korean director, Kim ki-te, tried to tell a story – “spring summer fall winter and spring”, by the way of seasonal natural variation, matching with the opening and closing gate of temple to bring out the actor monk from childhood, teenaged, out of monasticism, then back to the monastery; all the way to grow showed how an innocent young monk through teenaged with desire, then to be an attached ordinary person, finally to be an enlightened Buddhist practioner. At the end, the scene drew back to the childhood again, just like season changing: spring, summer, fall, winter, then spring again. The last scene of this film showed in a radial picture, it matched with the dharma of Buddhism: reincarnation! The other Korean film “3-Iron”, the actor of it experienced an unusual life “journey in the empty rooms”, and dropped to be the actress spiritual director. In this film, the director used a special shooting way to proceed how he got enlightened through practice. At the end of the film, while both of them were standing on the scale, it showed at “0”. It seemed like the dharma of Buddhism-the field of emptiness. The special movie words, both in “spring summer fall winter and spring” and “3-Iron”, for example: light, water, mountain, trees, are natural elements; a door, a wall, a boat, an autobike, a statue, and a mirror are material elements. They all symbolized rich Buddhist hints. The round structure with season changing and the circulation of lives in these films just meet with the thought of Buddhist reincarnation as well. This thesis is based on the core of Buddhist dharma: The Four Noble Truths ﹙suffering, the roots of suffering, the cessation of creating suffering, the path). By observation and expansion, well get more realization about Korean films, “spring summer fall winter and spring” and “3-Iron” at the same time.
author2 朱文光
author_facet 朱文光
林紫涵
author 林紫涵
spellingShingle 林紫涵
The meaning of Buddhist dharma in “Spring Summer Fall Winter and Spring”and “3-Iron”: Based on the center of Four Nobel Truths
author_sort 林紫涵
title The meaning of Buddhist dharma in “Spring Summer Fall Winter and Spring”and “3-Iron”: Based on the center of Four Nobel Truths
title_short The meaning of Buddhist dharma in “Spring Summer Fall Winter and Spring”and “3-Iron”: Based on the center of Four Nobel Truths
title_full The meaning of Buddhist dharma in “Spring Summer Fall Winter and Spring”and “3-Iron”: Based on the center of Four Nobel Truths
title_fullStr The meaning of Buddhist dharma in “Spring Summer Fall Winter and Spring”and “3-Iron”: Based on the center of Four Nobel Truths
title_full_unstemmed The meaning of Buddhist dharma in “Spring Summer Fall Winter and Spring”and “3-Iron”: Based on the center of Four Nobel Truths
title_sort meaning of buddhist dharma in “spring summer fall winter and spring”and “3-iron”: based on the center of four nobel truths
publishDate 2014
url http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/9gt4m9
work_keys_str_mv AT línzǐhán themeaningofbuddhistdharmainspringsummerfallwinterandspringand3ironbasedonthecenteroffournobeltruths
AT línzǐhán chūnqùchūnyòuláiyǔkōngfángjiāndefúfǎyìhányǐsìshèngdìwèizhōngxīn
AT línzǐhán meaningofbuddhistdharmainspringsummerfallwinterandspringand3ironbasedonthecenteroffournobeltruths
_version_ 1719114647001366528