Speaking like Eve: Gender and the "Perfect Language" in Milton''s Paradise Lost

碩士 === 國立中山大學 === 外國語文學系研究所 === 101 === The pursuit of the perfect language intrigued and obsessed the literary circle of the seventeenth century, as political turmoil and chaos initiated the desire for the stable even in the aspect of language. As the perfect language is self-explicative, it indic...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Yi-jan Shen, 沈怡箴
Other Authors: Rudolphus Teeuwen
Format: Others
Language:en_US
Published: 2012
Online Access:http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/10228522229524719101
id ndltd-TW-101NSYS5094001
record_format oai_dc
spelling ndltd-TW-101NSYS50940012015-10-13T22:40:31Z http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/10228522229524719101 Speaking like Eve: Gender and the "Perfect Language" in Milton''s Paradise Lost 夏娃如是說:米爾頓失樂園性別與完美語言之研究 Yi-jan Shen 沈怡箴 碩士 國立中山大學 外國語文學系研究所 101 The pursuit of the perfect language intrigued and obsessed the literary circle of the seventeenth century, as political turmoil and chaos initiated the desire for the stable even in the aspect of language. As the perfect language is self-explicative, it indicates a perfect correspondence between the signifier and the signified in order to guarantee the purity and singleness of the meanings to avoid confusion and ambiguity inevitably occurring, for instance, in postlapsarian language. The concept of the perfect language, nevertheless, finds evidence in Milton’s prelapsarian world, where unfallen Adam is endowed with divine insights to discern the nature of the animals and translate his comprehension into perfect matching names. However, the presumption of the perfect language in the prelapsarian Eden is challenged by critics as the preconditioned absoluteness could not possibly exist for it would have preempted any possibilities of inferring, implying, and guessing from the context. In my thesis, I argue that languages marked by gender as masculine and feminine dominate in the characterization and narratives of Adam and Eve, for gender is the sole mark distinguishing the first couple along with their hierarchical roles as man and man’s helper. I examine Eve’s gendered discourse in particular as Eve as a lesser vessel turns out to be the main target of Satan’s verbal temptations and sophistries. I analyze the traits of gendered discourses and discuss how they render Eve more vulnerable, disadvantaged, and disempowered in face of Satan’s rhetoric and eloquence. Also scrutinized are the critics’ viewpoints concerning Eve’s gendered discourse, which significantly reveals certain ingrained biases attached to stereotypical expectations for women shown in the critics’ word choices and arguments in regard of Eve. Rudolphus Teeuwen 田偉文 2012 學位論文 ; thesis 117 en_US
collection NDLTD
language en_US
format Others
sources NDLTD
description 碩士 === 國立中山大學 === 外國語文學系研究所 === 101 === The pursuit of the perfect language intrigued and obsessed the literary circle of the seventeenth century, as political turmoil and chaos initiated the desire for the stable even in the aspect of language. As the perfect language is self-explicative, it indicates a perfect correspondence between the signifier and the signified in order to guarantee the purity and singleness of the meanings to avoid confusion and ambiguity inevitably occurring, for instance, in postlapsarian language. The concept of the perfect language, nevertheless, finds evidence in Milton’s prelapsarian world, where unfallen Adam is endowed with divine insights to discern the nature of the animals and translate his comprehension into perfect matching names. However, the presumption of the perfect language in the prelapsarian Eden is challenged by critics as the preconditioned absoluteness could not possibly exist for it would have preempted any possibilities of inferring, implying, and guessing from the context. In my thesis, I argue that languages marked by gender as masculine and feminine dominate in the characterization and narratives of Adam and Eve, for gender is the sole mark distinguishing the first couple along with their hierarchical roles as man and man’s helper. I examine Eve’s gendered discourse in particular as Eve as a lesser vessel turns out to be the main target of Satan’s verbal temptations and sophistries. I analyze the traits of gendered discourses and discuss how they render Eve more vulnerable, disadvantaged, and disempowered in face of Satan’s rhetoric and eloquence. Also scrutinized are the critics’ viewpoints concerning Eve’s gendered discourse, which significantly reveals certain ingrained biases attached to stereotypical expectations for women shown in the critics’ word choices and arguments in regard of Eve.
author2 Rudolphus Teeuwen
author_facet Rudolphus Teeuwen
Yi-jan Shen
沈怡箴
author Yi-jan Shen
沈怡箴
spellingShingle Yi-jan Shen
沈怡箴
Speaking like Eve: Gender and the "Perfect Language" in Milton''s Paradise Lost
author_sort Yi-jan Shen
title Speaking like Eve: Gender and the "Perfect Language" in Milton''s Paradise Lost
title_short Speaking like Eve: Gender and the "Perfect Language" in Milton''s Paradise Lost
title_full Speaking like Eve: Gender and the "Perfect Language" in Milton''s Paradise Lost
title_fullStr Speaking like Eve: Gender and the "Perfect Language" in Milton''s Paradise Lost
title_full_unstemmed Speaking like Eve: Gender and the "Perfect Language" in Milton''s Paradise Lost
title_sort speaking like eve: gender and the "perfect language" in milton''s paradise lost
publishDate 2012
url http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/10228522229524719101
work_keys_str_mv AT yijanshen speakinglikeevegenderandtheperfectlanguageinmiltonaposapossparadiselost
AT chényízhēn speakinglikeevegenderandtheperfectlanguageinmiltonaposapossparadiselost
AT yijanshen xiàwárúshìshuōmǐěrdùnshīlèyuánxìngbiéyǔwánměiyǔyánzhīyánjiū
AT chényízhēn xiàwárúshìshuōmǐěrdùnshīlèyuánxìngbiéyǔwánměiyǔyánzhīyánjiū
_version_ 1718079359139446784