Summary: | 博士 === 國立成功大學 === 中國文學系碩博士班 === 101 === Basically speaking, the crucial point of reception history is to display the multicultural views readers possess. Hence, the thesis aims to excavate the receptive conditions from distinctive readers based on the ten classifications Prof. Wang Wei Yong expounded: Responses, Imitations, Shi Hua, Note, Preface and Postscript, Ci Hua, Ci-Poems Evaluation with Ci-Poems, Ci-Poems Evaluation with Poems, Criticisms, and Ci-Poetry. According to the references stated before, I then classify them into texts, criticism, and writing to observe the receptions and responses of the readers from south-Song to the end of Qing Dynasty. Going a step further, I use the version-dissecting to add information about the dissemination and the reception history of Jiang Kui’s Ci.
For one thing, from the version-dissecting, I conclude the systematic researches of Jiang Bai Shi’s Ci and explore the recordings related with from Song to Qing Dynasty for the sake of better understanding the collections and disseminations in history. Moreover, I adopt statistics analysis to elucidate the messages from collections and criticisms of Jiang Kui’s Ci and the expectations from the readers (editors). Actually, the unique criticisms, interpretations, and the comprehensions of readers perfectly evaluate the classic status of Jiang Kui’s Ci. Also, the statistics analysis discloses the frequent imitations of Jiang Kui’s Ci in other writings. To sum up, these four specific discussions aforementioned help us have a much clear picture of the popularity and decay of Jiang Kui’s Ci from south-Song to Qing Dynasty.
|