Mixed Chinese-English Speech Synthesis System for DAISY Digital Talking Book Applications
碩士 === 國立臺北科技大學 === 電腦與通訊研究所 === 100 === The goal of this study is to design a Mixed Chinese-English Speech Synthesis System for DAISY Digital Talking Books. In order to improve the quality of synthesyzed speech, especially for long paragraph or even the whole story, several keypoints are carefully...
Main Authors: | , |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Others |
Language: | zh-TW |
Published: |
2012
|
Online Access: | http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/q48v26 |
id |
ndltd-TW-100TIT05652078 |
---|---|
record_format |
oai_dc |
spelling |
ndltd-TW-100TIT056520782019-05-15T20:51:53Z http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/q48v26 Mixed Chinese-English Speech Synthesis System for DAISY Digital Talking Book Applications 適用於DAISY數位有聲書之中英夾雜語音合成系統 Chia-Chi Lin 林佳琪 碩士 國立臺北科技大學 電腦與通訊研究所 100 The goal of this study is to design a Mixed Chinese-English Speech Synthesis System for DAISY Digital Talking Books. In order to improve the quality of synthesyzed speech, especially for long paragraph or even the whole story, several keypoints are carefully considered including (1) design and collectation of a suitable bilingual corpus, (2) unification of the English and Chinese transcriptions using Extended SAM Phonetic Alphabet (X-SAMPA), (3) extraction of meanful linguistic and semantic cues beyond sentence level. From the results of a subjective listening assessment, the overall mean opinion scores (MOSs) of acceptability, naturalness and similarity are 3.70, 3.19 and 3.23, respectively. In detail, the naturalness scores of Chinese, English and mixed Chinese-English are 3.47, 2.93 and 3.17, respectively. On the other hand, the similarity scores of Chinese, English and mixed Chinese-English are 3.53, 2.92 and 3.23, respectively In comclusion, our sustem is acceptable, but there is still a lot of room for further improvement. 廖元甫 2012 學位論文 ; thesis 87 zh-TW |
collection |
NDLTD |
language |
zh-TW |
format |
Others
|
sources |
NDLTD |
description |
碩士 === 國立臺北科技大學 === 電腦與通訊研究所 === 100 === The goal of this study is to design a Mixed Chinese-English Speech Synthesis System for DAISY Digital Talking Books. In order to improve the quality of synthesyzed speech, especially for long paragraph or even the whole story, several keypoints are carefully considered including (1) design and collectation of a suitable bilingual corpus, (2) unification of the English and Chinese transcriptions using Extended SAM Phonetic Alphabet (X-SAMPA), (3) extraction of meanful linguistic and semantic cues beyond sentence level.
From the results of a subjective listening assessment, the overall mean opinion scores (MOSs) of acceptability, naturalness and similarity are 3.70, 3.19 and 3.23, respectively. In detail, the naturalness scores of Chinese, English and mixed Chinese-English are 3.47, 2.93 and 3.17, respectively. On the other hand, the similarity scores of Chinese, English and mixed Chinese-English are 3.53, 2.92 and 3.23, respectively
In comclusion, our sustem is acceptable, but there is still a lot of room for further improvement.
|
author2 |
廖元甫 |
author_facet |
廖元甫 Chia-Chi Lin 林佳琪 |
author |
Chia-Chi Lin 林佳琪 |
spellingShingle |
Chia-Chi Lin 林佳琪 Mixed Chinese-English Speech Synthesis System for DAISY Digital Talking Book Applications |
author_sort |
Chia-Chi Lin |
title |
Mixed Chinese-English Speech Synthesis System for DAISY Digital Talking Book Applications |
title_short |
Mixed Chinese-English Speech Synthesis System for DAISY Digital Talking Book Applications |
title_full |
Mixed Chinese-English Speech Synthesis System for DAISY Digital Talking Book Applications |
title_fullStr |
Mixed Chinese-English Speech Synthesis System for DAISY Digital Talking Book Applications |
title_full_unstemmed |
Mixed Chinese-English Speech Synthesis System for DAISY Digital Talking Book Applications |
title_sort |
mixed chinese-english speech synthesis system for daisy digital talking book applications |
publishDate |
2012 |
url |
http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/q48v26 |
work_keys_str_mv |
AT chiachilin mixedchineseenglishspeechsynthesissystemfordaisydigitaltalkingbookapplications AT línjiāqí mixedchineseenglishspeechsynthesissystemfordaisydigitaltalkingbookapplications AT chiachilin shìyòngyúdaisyshùwèiyǒushēngshūzhīzhōngyīngjiāzáyǔyīnhéchéngxìtǒng AT línjiāqí shìyòngyúdaisyshùwèiyǒushēngshūzhīzhōngyīngjiāzáyǔyīnhéchéngxìtǒng |
_version_ |
1719106179121020928 |