The Female thought and influence in Dharmaraksa’s Buddhist sutra translation
碩士 === 國立臺南大學 === 國語文學系碩士班 === 99 === “Buddhist view of women” is usually be subjected today. Mahayana Buddhists believe that "everyone is equal" to enhance the status of women in Buddhism. It has certainly women can understand and practice Buddhism. And according to statistics, Dharmaraks...
Main Authors: | , |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Others |
Language: | zh-TW |
Published: |
2011
|
Online Access: | http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/10459759104906041173 |
id |
ndltd-TW-099NTNT5045075 |
---|---|
record_format |
oai_dc |
spelling |
ndltd-TW-099NTNT50450752017-05-04T04:34:12Z http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/10459759104906041173 The Female thought and influence in Dharmaraksa’s Buddhist sutra translation 竺法護譯經中的女性思想及其影響 Yi-ru Lai 賴怡如 碩士 國立臺南大學 國語文學系碩士班 99 “Buddhist view of women” is usually be subjected today. Mahayana Buddhists believe that "everyone is equal" to enhance the status of women in Buddhism. It has certainly women can understand and practice Buddhism. And according to statistics, Dharmaraksa is the first translation of the Buddhist. Dharmaraksa is a monk and translator in the Jin Dynasty. He rejected the conservative view of women can not become a Buddha,and protecting women as an important object of missionary. So he translated many Buddhist scriptures about women. The women in Sutra are dignified and talented.Their good image and encourage many women believe in Buddhism. Huei-sheng Lin 林惠勝 2011 學位論文 ; thesis 105 zh-TW |
collection |
NDLTD |
language |
zh-TW |
format |
Others
|
sources |
NDLTD |
description |
碩士 === 國立臺南大學 === 國語文學系碩士班 === 99 === “Buddhist view of women” is usually be subjected today. Mahayana Buddhists believe that "everyone is equal" to enhance the status of women in Buddhism. It has certainly women can understand and practice Buddhism. And according to statistics, Dharmaraksa is the first translation of the Buddhist. Dharmaraksa is a monk and translator in the Jin Dynasty. He rejected the conservative view of women can not become a Buddha,and protecting women as an important object of missionary. So he translated many Buddhist scriptures about women. The women in Sutra are dignified and talented.Their good image and encourage many women believe in Buddhism.
|
author2 |
Huei-sheng Lin |
author_facet |
Huei-sheng Lin Yi-ru Lai 賴怡如 |
author |
Yi-ru Lai 賴怡如 |
spellingShingle |
Yi-ru Lai 賴怡如 The Female thought and influence in Dharmaraksa’s Buddhist sutra translation |
author_sort |
Yi-ru Lai |
title |
The Female thought and influence in Dharmaraksa’s Buddhist sutra translation |
title_short |
The Female thought and influence in Dharmaraksa’s Buddhist sutra translation |
title_full |
The Female thought and influence in Dharmaraksa’s Buddhist sutra translation |
title_fullStr |
The Female thought and influence in Dharmaraksa’s Buddhist sutra translation |
title_full_unstemmed |
The Female thought and influence in Dharmaraksa’s Buddhist sutra translation |
title_sort |
female thought and influence in dharmaraksa’s buddhist sutra translation |
publishDate |
2011 |
url |
http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/10459759104906041173 |
work_keys_str_mv |
AT yirulai thefemalethoughtandinfluenceindharmaraksasbuddhistsutratranslation AT làiyírú thefemalethoughtandinfluenceindharmaraksasbuddhistsutratranslation AT yirulai zhúfǎhùyìjīngzhōngdenǚxìngsīxiǎngjíqíyǐngxiǎng AT làiyírú zhúfǎhùyìjīngzhōngdenǚxìngsīxiǎngjíqíyǐngxiǎng AT yirulai femalethoughtandinfluenceindharmaraksasbuddhistsutratranslation AT làiyírú femalethoughtandinfluenceindharmaraksasbuddhistsutratranslation |
_version_ |
1718446163041976320 |