Corpus Analyses of English and Chinese
博士 === 國立高雄師範大學 === 英語學系 === 99 === This study mainly aimed to examine the similarity and difference between English and Chinese tag questions in literary texts or corpora that were written in the years from 1950s to 2000s, randomly selected from some online linguistic corpora—the British Natio...
Main Author: | 吳泰良 |
---|---|
Other Authors: | Yuang-Shan Chuang |
Format: | Others |
Language: | en_US |
Published: |
2011
|
Online Access: | http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/22528651318860987676 |
Similar Items
-
Automatic construction of English/Chinese parallel corpus.
Published: (2001) -
The Gutenberg English Poetry Corpus: Exemplary Quantitative Narrative Analyses
by: Arthur M. Jacobs, et al.
Published: (2018-04-01) -
A corpus-driven study of Chinese translators' use of English collocations in commercial Chinese to English translation
by: Feng, Haoda
Published: (2014) -
Contrastive Connectors in English and Chinese: A Corpus-Based Study
by: Wang, Jianxin
Published: (2011) -
The Design and Implementation of an Enhanced English Grammar Checker Based on Chinese Learner English Corpus
by: Un Mou Fan Fanny, et al.
Published: (2010)