The Conditions of Speech Level Shift in Japanese Conversation

碩士 === 國立高雄第一科技大學 === 應用日語所 === 99 === I considered how speech level shifts to the polite form from a informal form on a Japanese chat with a conversation between close Japanese women and a close Taiwanese Japanese learner by this masrer thesis. I compiled the function of the speech level shift that...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Masashi Inoue, 井上雅司
Other Authors: Shu-Hua Yeh
Format: Others
Published: 2011
Online Access:http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/27073245301005936116
id ndltd-TW-099NKIT5079009
record_format oai_dc
spelling ndltd-TW-099NKIT50790092015-10-13T19:35:31Z http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/27073245301005936116 The Conditions of Speech Level Shift in Japanese Conversation 探討日語會話中文體轉換之使用狀況 Masashi Inoue 井上雅司 碩士 國立高雄第一科技大學 應用日語所 99 I considered how speech level shifts to the polite form from a informal form on a Japanese chat with a conversation between close Japanese women and a close Taiwanese Japanese learner by this masrer thesis. I compiled the function of the speech level shift that became clear in a precedent study. The method of the consideration whether there was a function except it more. In addition, I considered what kind of meaning there was when plural functions were used. As a result, I comfirmed the function of speech level shift in Japanese conversation. “joke” “not invade in other peoples private territory” “tolk and topic about the third person” “echo of the joke” and “when start/finish the utterance. And chang the topic”. Resul of the convesatione of Japanese and Taiwanese is as follows. “ formal feeling” “when start/finish the utterance. And chang the topic” “tolk and topic about the third person” .In addition I found new function that emphasized own opnion. When a speech level shift happened in the case of "a foemal feeling" in the precedent study, it was spoken, but I considered the scene which was concrete by this report and confirmed that there was "a formal feeling" for the investigation such as the scenes such as the tea ceremony, a thing about studies, about the corpus of conversation. In addition, I collected conversation data for a Japanese learner of National Kaohsiug First University of Science and Technology. I could put whether, in addition, a speech level shift was taking place together and considered whether there was the expression of what kind of invitation based on the data. In this dates, polite form was spoken mainly in their Japanese convasatione. Because learner who study Japanese language start to study polite form. it with a polite form for the factor that a speech level shift happens and fit a polite form, it is thought that there is it for not being conscious of end of a sentence because, in addition, I change end of a sentence into Chinese and Taiwanese to be Japanese and do not express courteousness. By the conversation between Taiwanese learners, I was able to watch a speech level shift by "task to the partner" "a situation and the presentation of the opinion to be opposed" "a feeling not to invade the private domain" and f "a story / the topic about the third person". But I couldn’t decision that they intentionally speked.  Shu-Hua Yeh 葉淑華 2011 學位論文 ; thesis 87
collection NDLTD
format Others
sources NDLTD
description 碩士 === 國立高雄第一科技大學 === 應用日語所 === 99 === I considered how speech level shifts to the polite form from a informal form on a Japanese chat with a conversation between close Japanese women and a close Taiwanese Japanese learner by this masrer thesis. I compiled the function of the speech level shift that became clear in a precedent study. The method of the consideration whether there was a function except it more. In addition, I considered what kind of meaning there was when plural functions were used. As a result, I comfirmed the function of speech level shift in Japanese conversation. “joke” “not invade in other peoples private territory” “tolk and topic about the third person” “echo of the joke” and “when start/finish the utterance. And chang the topic”. Resul of the convesatione of Japanese and Taiwanese is as follows. “ formal feeling” “when start/finish the utterance. And chang the topic” “tolk and topic about the third person” .In addition I found new function that emphasized own opnion. When a speech level shift happened in the case of "a foemal feeling" in the precedent study, it was spoken, but I considered the scene which was concrete by this report and confirmed that there was "a formal feeling" for the investigation such as the scenes such as the tea ceremony, a thing about studies, about the corpus of conversation. In addition, I collected conversation data for a Japanese learner of National Kaohsiug First University of Science and Technology. I could put whether, in addition, a speech level shift was taking place together and considered whether there was the expression of what kind of invitation based on the data. In this dates, polite form was spoken mainly in their Japanese convasatione. Because learner who study Japanese language start to study polite form. it with a polite form for the factor that a speech level shift happens and fit a polite form, it is thought that there is it for not being conscious of end of a sentence because, in addition, I change end of a sentence into Chinese and Taiwanese to be Japanese and do not express courteousness. By the conversation between Taiwanese learners, I was able to watch a speech level shift by "task to the partner" "a situation and the presentation of the opinion to be opposed" "a feeling not to invade the private domain" and f "a story / the topic about the third person". But I couldn’t decision that they intentionally speked. 
author2 Shu-Hua Yeh
author_facet Shu-Hua Yeh
Masashi Inoue
井上雅司
author Masashi Inoue
井上雅司
spellingShingle Masashi Inoue
井上雅司
The Conditions of Speech Level Shift in Japanese Conversation
author_sort Masashi Inoue
title The Conditions of Speech Level Shift in Japanese Conversation
title_short The Conditions of Speech Level Shift in Japanese Conversation
title_full The Conditions of Speech Level Shift in Japanese Conversation
title_fullStr The Conditions of Speech Level Shift in Japanese Conversation
title_full_unstemmed The Conditions of Speech Level Shift in Japanese Conversation
title_sort conditions of speech level shift in japanese conversation
publishDate 2011
url http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/27073245301005936116
work_keys_str_mv AT masashiinoue theconditionsofspeechlevelshiftinjapaneseconversation
AT jǐngshàngyǎsī theconditionsofspeechlevelshiftinjapaneseconversation
AT masashiinoue tàntǎorìyǔhuìhuàzhōngwéntǐzhuǎnhuànzhīshǐyòngzhuàngkuàng
AT jǐngshàngyǎsī tàntǎorìyǔhuìhuàzhōngwéntǐzhuǎnhuànzhīshǐyòngzhuàngkuàng
AT masashiinoue conditionsofspeechlevelshiftinjapaneseconversation
AT jǐngshàngyǎsī conditionsofspeechlevelshiftinjapaneseconversation
_version_ 1718042545014964224