Translation of and Commentary on “HIGHWATER”
碩士 === 長榮大學 === 翻譯學系碩士在職專班 === 99 === This thesis presents the author’s translation of the poetry 《Highwater》written by Lee Gerlach, and further discussion of the translation, strategies and techniques applied, along with criticisms of Gerlach’s translation from Chinese poems. The thesis is...
Main Authors: | Lee,Yuwei, 李玉薇 |
---|---|
Other Authors: | Lee,Shane |
Format: | Others |
Language: | zh-TW |
Published: |
2011
|
Online Access: | http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/08081845941223588777 |
Similar Items
-
Translation and Commentary of The Predictors
by: Andy Chun-chung Lee, et al.
Published: (2001) -
The Translation and Commentary of The Coming of The Book
by: Lyreley Hung-Chih Lee, et al.
Published: (2005) -
The Translation and Commentary of UTRILLO
by: TSAI Ching-Wen, et al.
Published: (2005) -
Translation and Commentary of Plain Truth
by: Annie Liu, et al.
Published: (2010) -
COMMENTARY ON THE TRANSLATION OF MY HEARTBEAT
by: Ting-Ming Huang, et al.
Published: (2009)