Study of Americans'' Difficulty in Learning English-Chinese Interpretation—From a Cross-Lingual Perspective
碩士 === 淡江大學 === 美洲研究所碩士班 === 98 === This study is aimed at finding out Americans’ difficulties in learning English-Chinese interpretation. The subjects of the study are 56 American English native speakers, aged from 19 to 52 years old, with a mean in 26 years in age. All of the subjects could be cla...
Main Authors: | Yue-fon Wu, 吳岳峰 |
---|---|
Other Authors: | Tai-Tzong Kuo |
Format: | Others |
Language: | en_US |
Published: |
2010
|
Online Access: | http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/44563349199124168128 |
Similar Items
-
An Analysis and Interpretation of Claude Debussy''s ''Ariettes Oubliées''
by: Yi-Ting Wu, et al.
Published: (2016) -
Taiwanese Parents'' Beliefs and Children''s English Learning
by: Shu-Chuan Hung, et al.
Published: (2011) -
Chinese-English Translation of Taiwan''s National Park Websites: A Functionalistic Perspective
by: Wen-chi Hsu, et al.
Published: (2010) -
A Descriptive Study of a Teacher''s and Students'' Perspectives in a Course of English for Academic Purposes
by: Yue-Rung Ho, et al.
Published: (2011) -
A Study on English Majors'' Difficulties and Training Needs in Academic Oral Presentation Skills
by: Yun-Yeh (CoCo) Lee, et al.
Published: (2014)