《金粟山大藏經》殘卷之異體字研究 ——以上圖藏本為中心

碩士 === 國立中央大學 === 中國文學系碩士在職專班 === 98 === Summary “Chin-Su-San Tripitaka” was written in early North Song dynasty, and it was a manuscript of Buddhist scriptures after “Kai-Bao-Zang” engraving. “Chin-Su-San Tripitaka” was hand written by the monks of Chin-Su temple to show their respect to Buddha and...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Chiu-shia Tsai, 蔡秋霞
Other Authors: 萬金川
Format: Others
Language:zh-TW
Published: 2010
Online Access:http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/37535446619987573853
id ndltd-TW-098NCU05045057
record_format oai_dc
spelling ndltd-TW-098NCU050450572016-04-20T04:17:48Z http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/37535446619987573853 《金粟山大藏經》殘卷之異體字研究 ——以上圖藏本為中心 Chiu-shia Tsai 蔡秋霞 碩士 國立中央大學 中國文學系碩士在職專班 98 Summary “Chin-Su-San Tripitaka” was written in early North Song dynasty, and it was a manuscript of Buddhist scriptures after “Kai-Bao-Zang” engraving. “Chin-Su-San Tripitaka” was hand written by the monks of Chin-Su temple to show their respect to Buddha and to accumulate the merit. Influenced by personal calligraphic styles and pursuit of speed writing, Chinese scribes created some variant Chinese characters which were recorded only in “Chin-Su-San Tripitaka”. This essay is based on the fragments of “Chin-Su-San Tripitaka” reserved by ShangHai Library. Objective of this research is to study the different versions of “Chin-Su-San Tripitaka”, to understand the usage and legacy of variant Chinese characters in Song dynasty, and to explore the calligraphic styles and character structures of Buddhist scriptures. By historical research, literature methodology, and comprehensive analysis, we confirm that the version of “Chin-Su-San Tripitaka” is related to “Ji-Sha-Zang”. These two texts are all from the same Buddhist scripture in Tang dynasty, and the character structures are originated from “Gao-Li-Zang”. Variant Chinese characters can be classified by: (1) Variance of stroke order, (2) Variance of radical, (3) Mix of radical, (4) Variance of characters, and (5) Variance of calligraphy styles. This analysis indicates that character structures became unified in Song dynasty due to the prevalence of engraving; therefore, most of variant characters from the fragments of “Chin-Su-San Tripitaka” were legacy, and just few of them were resulted from different personal calligraphic styles. The essay not only makes up the deficiency of variant characters collection in recent research documents, but also expands the research level of Buddhist scriptures. This research makes variant characters of Buddhist texts become legacy of Chinese characters, and brings the foreign culture into China literature history. 萬金川 2010 學位論文 ; thesis 221 zh-TW
collection NDLTD
language zh-TW
format Others
sources NDLTD
description 碩士 === 國立中央大學 === 中國文學系碩士在職專班 === 98 === Summary “Chin-Su-San Tripitaka” was written in early North Song dynasty, and it was a manuscript of Buddhist scriptures after “Kai-Bao-Zang” engraving. “Chin-Su-San Tripitaka” was hand written by the monks of Chin-Su temple to show their respect to Buddha and to accumulate the merit. Influenced by personal calligraphic styles and pursuit of speed writing, Chinese scribes created some variant Chinese characters which were recorded only in “Chin-Su-San Tripitaka”. This essay is based on the fragments of “Chin-Su-San Tripitaka” reserved by ShangHai Library. Objective of this research is to study the different versions of “Chin-Su-San Tripitaka”, to understand the usage and legacy of variant Chinese characters in Song dynasty, and to explore the calligraphic styles and character structures of Buddhist scriptures. By historical research, literature methodology, and comprehensive analysis, we confirm that the version of “Chin-Su-San Tripitaka” is related to “Ji-Sha-Zang”. These two texts are all from the same Buddhist scripture in Tang dynasty, and the character structures are originated from “Gao-Li-Zang”. Variant Chinese characters can be classified by: (1) Variance of stroke order, (2) Variance of radical, (3) Mix of radical, (4) Variance of characters, and (5) Variance of calligraphy styles. This analysis indicates that character structures became unified in Song dynasty due to the prevalence of engraving; therefore, most of variant characters from the fragments of “Chin-Su-San Tripitaka” were legacy, and just few of them were resulted from different personal calligraphic styles. The essay not only makes up the deficiency of variant characters collection in recent research documents, but also expands the research level of Buddhist scriptures. This research makes variant characters of Buddhist texts become legacy of Chinese characters, and brings the foreign culture into China literature history.
author2 萬金川
author_facet 萬金川
Chiu-shia Tsai
蔡秋霞
author Chiu-shia Tsai
蔡秋霞
spellingShingle Chiu-shia Tsai
蔡秋霞
《金粟山大藏經》殘卷之異體字研究 ——以上圖藏本為中心
author_sort Chiu-shia Tsai
title 《金粟山大藏經》殘卷之異體字研究 ——以上圖藏本為中心
title_short 《金粟山大藏經》殘卷之異體字研究 ——以上圖藏本為中心
title_full 《金粟山大藏經》殘卷之異體字研究 ——以上圖藏本為中心
title_fullStr 《金粟山大藏經》殘卷之異體字研究 ——以上圖藏本為中心
title_full_unstemmed 《金粟山大藏經》殘卷之異體字研究 ——以上圖藏本為中心
title_sort 《金粟山大藏經》殘卷之異體字研究 ——以上圖藏本為中心
publishDate 2010
url http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/37535446619987573853
work_keys_str_mv AT chiushiatsai jīnsùshāndàcángjīngcánjuǎnzhīyìtǐzìyánjiūyǐshàngtúcángběnwèizhōngxīn
AT càiqiūxiá jīnsùshāndàcángjīngcánjuǎnzhīyìtǐzìyánjiūyǐshàngtúcángběnwèizhōngxīn
_version_ 1718227935973867520