Automatic Labeling of Hypernymy- Troponymy Relation for Chinese Verbs

碩士 === 國立臺灣師範大學 === 英語學系 === 97 === WordNet-like databases have become crucial sources for lexical semantic studies and computational linguistic applications such as Information Retrieval (IR) and Natural Language Processing (NLP). The fundamental elements of WordNet are synsets (the synonymous grou...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Chiao-Shan, Lo, 羅巧珊
Other Authors: Shu-Kai, Hsieh
Format: Others
Language:en_US
Published: 2009
Online Access:http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/cbw5yx
id ndltd-TW-097NTNU5238042
record_format oai_dc
spelling ndltd-TW-097NTNU52380422019-05-30T03:49:49Z http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/cbw5yx Automatic Labeling of Hypernymy- Troponymy Relation for Chinese Verbs 中文動詞上下位關係自動標記法 Chiao-Shan, Lo 羅巧珊 碩士 國立臺灣師範大學 英語學系 97 WordNet-like databases have become crucial sources for lexical semantic studies and computational linguistic applications such as Information Retrieval (IR) and Natural Language Processing (NLP). The fundamental elements of WordNet are synsets (the synonymous grouping of words) and semantic relations among synsets. However, creating such a lexical network is a time-consuming and labor-intensive project. In particular, for those languages with few resources such as Chinese, is even difficult. Chinese WordNet (CWN), which composed of middle frequency words, has been launched by Academia Sinica based on the similar paradigm as Princeton WordNet. The synset that each word sense locates in CWN is manually labeled. However, the lexical semantic relations among synsets in CWN are only partially constructed and lack of systematic labeling. Therefore, in this thesis, two independent approaches were proposed to automatically harvesting lexical semantic relations, especially focused on the hypernymy-troponymy relation of verbs. This thesis describes two approaches for discovering hypernymy-troponymy relation among verbs. Syntactic pattern-based approach is used for that sentence structures can always denote relations and reveal information among lexical entries. Bootstrapping approach, on the other hand, aims at exploiting an already existing database and combining them within a common, standard framework. From a large scale of input data, our proposed approaches can greatly and rapidly extract verb pairs that are in hypernymy-troponymy relation in Chinese, aiding the construction of lexical database in a more effective way. In addition, it is hoped that these approaches will shed light on the task of automatic acquisition of other Chinese lexical semantic relations and ontology learning as well. Shu-Kai, Hsieh 謝舒凱 2009 學位論文 ; thesis 122 en_US
collection NDLTD
language en_US
format Others
sources NDLTD
description 碩士 === 國立臺灣師範大學 === 英語學系 === 97 === WordNet-like databases have become crucial sources for lexical semantic studies and computational linguistic applications such as Information Retrieval (IR) and Natural Language Processing (NLP). The fundamental elements of WordNet are synsets (the synonymous grouping of words) and semantic relations among synsets. However, creating such a lexical network is a time-consuming and labor-intensive project. In particular, for those languages with few resources such as Chinese, is even difficult. Chinese WordNet (CWN), which composed of middle frequency words, has been launched by Academia Sinica based on the similar paradigm as Princeton WordNet. The synset that each word sense locates in CWN is manually labeled. However, the lexical semantic relations among synsets in CWN are only partially constructed and lack of systematic labeling. Therefore, in this thesis, two independent approaches were proposed to automatically harvesting lexical semantic relations, especially focused on the hypernymy-troponymy relation of verbs. This thesis describes two approaches for discovering hypernymy-troponymy relation among verbs. Syntactic pattern-based approach is used for that sentence structures can always denote relations and reveal information among lexical entries. Bootstrapping approach, on the other hand, aims at exploiting an already existing database and combining them within a common, standard framework. From a large scale of input data, our proposed approaches can greatly and rapidly extract verb pairs that are in hypernymy-troponymy relation in Chinese, aiding the construction of lexical database in a more effective way. In addition, it is hoped that these approaches will shed light on the task of automatic acquisition of other Chinese lexical semantic relations and ontology learning as well.
author2 Shu-Kai, Hsieh
author_facet Shu-Kai, Hsieh
Chiao-Shan, Lo
羅巧珊
author Chiao-Shan, Lo
羅巧珊
spellingShingle Chiao-Shan, Lo
羅巧珊
Automatic Labeling of Hypernymy- Troponymy Relation for Chinese Verbs
author_sort Chiao-Shan, Lo
title Automatic Labeling of Hypernymy- Troponymy Relation for Chinese Verbs
title_short Automatic Labeling of Hypernymy- Troponymy Relation for Chinese Verbs
title_full Automatic Labeling of Hypernymy- Troponymy Relation for Chinese Verbs
title_fullStr Automatic Labeling of Hypernymy- Troponymy Relation for Chinese Verbs
title_full_unstemmed Automatic Labeling of Hypernymy- Troponymy Relation for Chinese Verbs
title_sort automatic labeling of hypernymy- troponymy relation for chinese verbs
publishDate 2009
url http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/cbw5yx
work_keys_str_mv AT chiaoshanlo automaticlabelingofhypernymytroponymyrelationforchineseverbs
AT luóqiǎoshān automaticlabelingofhypernymytroponymyrelationforchineseverbs
AT chiaoshanlo zhōngwéndòngcíshàngxiàwèiguānxìzìdòngbiāojìfǎ
AT luóqiǎoshān zhōngwéndòngcíshàngxiàwèiguānxìzìdòngbiāojìfǎ
_version_ 1719194062665285632