中日語言結構之探討—結構結合與語意融合現象—
碩士 === 東吳大學 === 日本語文學系 === 96 === According to the structure of European linguistics theory, the way to transfer the syntax meaning is by using grammar and analyzing sentence. In the other side, after comparing the structure of Chinese and Japanese language, observe the structure of Japanese languag...
Main Authors: | HSU YING FEN, 徐櫻芬 |
---|---|
Other Authors: | 朱廣興 |
Format: | Others |
Language: | zh-TW |
Online Access: | http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/rygnw3 |
Similar Items
-
都市結構之規範性研究-實質結構之描述語言及規範語言
by: 徐建民
Published: (1992) -
結構資料的再次使用:語意、連結與實作
by: 黃韋菁 Andrea Wei-Ching Huang, et al.
Published: (2017-04-01) -
結合實驗與有限元素法探討結構動態性能之研究
by: 李建鋒
Published: (2002) -
漢語多義詞「跑」之結構及語意分析
by: 蔡宛玲, et al. -
台灣階級結構的普羅化現象之探討
by: CHEN,FENG-HUI, et al.
Published: (1989)